Translator


"South Africa" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"South Africa" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
South Africa, in particular, needs to exercise some real moral and political leadership.
En concreto, África del Sur tiene que ejercer algún tipo de liderazgo moral y político real.
take place next year in South Africa, and he encourages every initiative aimed
y la intolerancia, que se celebrará el año próximo en África del Sur, y
After all, South Africa is specifically responsible for the good governance aspects of NEPAD.
Al fin y al cabo, África del Sur es responsable explícita de los aspectos de la gobernanza en la NEPAD.
Ethiopia to South Africa) as well as altitudinal transects.
Etiopía a Suráfrica) así como altitudinales.
21 - 23 May 2007 Capacity-building Workshop for Youth Leaders in South Africa Kirstenbosch, Cape Town, South Africa
21 - 23 mayo 2007 Taller de formación - para jóvenes líderes en Suráfrica Kirstenbosch, Cape Town, Suráfrica
I am thinking of South Africa here, like Mrs Kinnock.
Kinnock, estoy pensando en Suráfrica.
South Africa{proper noun}
Sudáfrica{pr.n.}
South Africa and Namibia will decide on their participation in the next day.
Sudáfrica y Namibia adoptarán una decisión sobre su participación al día siguiente.
The only parallel to the practice of 'untouchability' was Apartheid in South Africa.'
El único paralelo con esta discriminación era el apartheid en Sudáfrica".
A cooperation agreement between the Community and South Africa is signed.
Firma del Acuerdo de cooperación entre la Comunidad y Sudáfrica.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "South Africa":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "South Africa" in Spanish
Southnoun
S- Sur
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "South Africa" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
North and South America and in Africa, and at the headquarters of the World
América, Africa, o aquélla en la sede del Consejo Ecuménico de las Iglesias (12
We are also considering further projects in the Balkans, Africa and South Pacific.
Estamos estudiando asimismo otros proyectos en los Balcanes, África y el Pacífico Sur.
Our attention will thus be focused on north Africa and south-eastern Europe.
Centraremos, por tanto, nuestra atención en el norte de África y en el sudeste de Europa.
We had the welcome news in Geneva that South Africa, for example, wants to join that network.
Mi última cuestión tiene que ver con nuestro compromiso como parlamentarios.
Other projects are under consideration in South Ossetia and West Africa.
Se están examinando otros proyectos correspondientes a Osetia del Sur y África Occidental.
Some countries in East and South Africa have, however, reached interim agreements.
Ciertos países del África oriental y austral han celebrado, sin embargo, acuerdos provisionales.
Women from Asia, Africa, South America and the central and eastern european states.
Mujeres de Asia. África, Sudamérica y Europa central y del este.
After all, South Africa is specifically responsible for the good governance aspects of NEPAD.
No nos hagamos ilusiones: Zimbabwe es la prueba de fuego de la NEPAD.
South Africa is one of many countries contending with this problem.
Es uno de los muchos países que han de afrontar esta enfermedad.
South Africa also has to have something to show its citizens.
Este país también tiene algo para mostrar a sus ciudadanos.
However, South Africa's leaders were found wanting.
No obstante, los dirigentes sudafricanos no han estado a la altura.
These trials were conducted in Malawi, South Africa, Tanzania, and Zimbabwe between 1995 and 2005.
Se incluyeron en esta revisión cuatro ensayos que incluyeron a 3033 mujeres embarazadas con infección por VIH.
In South Africa, half of all young people already run the risk of dying from this disease.
En este momento la mitad de los jóvenes sudafricanos ya corre el peligro de fallecer como consecuencia de esta enfermedad.
But what is most surprising, is the fact that the rest of Africa, especially South Africa, is looking on in silence.
Lo más extraño es que el resto de África, especialmente el África meridional, no mueva ni un dedo.
Many Community projects in East, South and West Africa take on this challenge in very practical terms.
Muchos proyectos comunitarios en África Oriental, del Sur y Occidental asumen este reto de una forma muy práctica.
It is not enough to control the old trade routes from South America, North Africa or the Far East.
Ya no basta con controlar los circuitos del viejo tráfico de América del Sur, del norte de África o de Extremo Oriente.
The former is endemic in the North and East Asian countries, while the latter is epidemic in South Asia and Africa.
El primero es endémico en países del norte y este de Asia, el último es epidémico en el sur de Asia y África.
I would therefore ask you to try and look at the situation from the point of view of South Africa's difficulties.
Así pues, les ruego que traten de considerar la situación desde el punto de vista de las dificultades sudafricanas.
A part of the key to resolving the problems in Zimbabwe will be found in South Africa.
Una de las ambiciones de la Presidencia irlandesa es situar las cuestiones relativas a África en un lugar más destacado de la agenda de la Unión Europea.
We have fortunately been able to witness a democratic regime that seems to function well coming to power in South Africa.
Afortunadamente, hemos podido ver cómo ha llegado al poder un régimen democrático en ese país, que parece funcionar bien.