Translator


"simplified" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"simplified" in Spanish
simplified{adjective masculine/feminine}
simplified{adjective masculine/feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
simplified{adjective}
esquemático{adj.} (exposición)
simplified{adjective masculine/feminine}
simplificado{adj. m}
We have greatly simplified and reduced the number of decision-making procedures.
Hemos simplificado y reducido considerablemente el número de procedimientos decisorios.
We will try to remedy the shortcomings of the simplified prospectus.
Intentaremos subsanar las deficiencias del folleto simplificado.
Firstly, on the extension of the scope of the simplified procedure.
En primer lugar, sobre la extensión del alcance del procedimiento simplificado.
simplificada{adj. f}
Small businesses can keep abbreviated or simplified accounts.
Las empresas de menor tamaño pueden llevar una contabilidad abreviada o simplificada.
The IASB was asked to draw up a simplified version for SMEs.
Se pidió al CNIC que redactara una versión simplificada para las PYME.
Simplified yet enhanced, the user interface brings sites forward.
La interfaz de usuario, simplificada y optimizada, queda en un discreto segundo plano.
simplified{adjective masculine/feminine plural}
simplificados{adj. m pl}
Naturally, the procedures must be simplified, straightforward and flexible.
Naturalmente, los procedimientos deben ser simplificados, sencillos y flexibles.
Firms will find it easier to comply with transparent and simplified legislation.
Las empresas podrán aplicar con mayor facilidad textos transparentes y simplificados.
Subject: Simplified selection procedure for temporary staff at the Commission
Asunto: Procedimientos de concurso simplificados para agentes temporales de la Comisión
simplificadas{adj. f pl}
We want simplified rules, not only in words, but also in deeds.
Queremos reglas simplificadas, no solo en palabras, sino también en acciones.
Treaty modifications are always complex, even simplified ones.
Las modificaciones del Tratado son siempre complejas, incluso las modificaciones simplificadas.
I think that's why they designed Windows7 with simplified printer settings.
Creo que es por eso que Windows7 ha sido diseñado con opciones de configuración de impresora simplificadas.
To this I add my usual motto: we must simplify, simplify, simplify.
A esto añado mi lema habitual: tenemos que simplificar, simplificar, simplificar.
It was intended to simplify the requirements and demands on manufacturers.
El propósito era simplificar los requisitos y exigencias a los fabricantes.
The proposal seeks simply to simplify the consolidation of current legislation.
La propuesta simplemente trata de simplificar la consolidación de la legislación vigente.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "simplified" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
What has also become apparent is that the legal framework needs to be simplified.
También se ha puesto en evidencia que el marco legal necesita una simplificación.
There is no doubt that the whole process must be streamlined and simplified.
No hay duda de que el proceso en su conjunto debe racionalizarse y simplificarse.
I have simplified the proposal in terms of consequential damage, which I deleted.
Se trata de un conjunto cohesivo y quiero instarles a que lo mantengan así.
The situation cannot be simplified by putting together different areas to be supported.
La simplificación no se logra mediante la acumulación de diversos campos de ayuda.
The complex import procedure for cheap medicinal products needs to be simplified.
En el documento de la Comisión no encuentro la aclaración necesaria acerca de este punto.
It would make the CAP, which must be simplified as soon as possible, even more complex.
Haría aún más compleja una PAC que necesita urgentemente una simplificación.
Administration must be dramatically reformed and greatly simplified.
La administración debe reformarse drásticamente y simplificarse en gran medida.
We have to have put in place fast and simplified procedures for the execution of programmes.
Debemos crear procedimientos rápidos y sencillos para la ejecución de los programas.
In that case, the EU will be transformed, opened up and simplified.
En ese caso, significa que la Unión va a cambiar, que va a abrirse y a simplificarse.
Indeed, many achievements can be listed which have simplified our life within the EU.
Desde luego cabe mencionar muchos logros que nos han hecho la vida más fácil dentro de la UE.
How can copyright clearance be simplified in the internet age?
¿Cómo puede simplificarse la autorización de derechos de autor en la era digital?
In my opinion, Commissioner, the entire verification procedure should be simplified.
Señora Comisaria, yo creo que todo el trámite de verificación tendría que simplificarse un poco.
It is reassuring to know that he also wants the rules to be simplified.
Me tranquiliza el hecho de que él también esté a favor de una simplificación de las normas.
The Commission is right to say that this can be simplified.
La Comisión tiene razón cuando dice que este procedimiento puede simplificarse.
However, I agree with the rapporteur that their management and application must be simplified.
Sin embargo, coincido con el ponente en que su gestión y aplicación deben simplificarse.
Two: the planning and implementation of the programmes are to be simplified and speeded up.
Segundo: la planificación y la aplicación de los programas debe simplificarse y acelerarse.
In that connection, and I want to stress this, the legislative framework should be simplified.
En este contexto, y me gustaría subrayar este punto, debería simplificarse el marco legal.
It over-simplified the issue and its sole aim appeared to be to malign the new Commission.
Parecía que su único objetivo era perjudicar a la nueva Comisión.
I agree that the administrative aspects of the procedure ought to be simplified, too.
Estoy asimismo de acuerdo en que los aspectos administrativos del procedimiento deben simplificarse.
What we are all agreed upon is that the budget procedure needs to be simplified.
En lo que todos coincidimos es que el procedimiento presupuestario tiene que ser objeto de simplificación.