Translator


"to simplify" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to simplify" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
To this I add my usual motto: we must simplify, simplify, simplify.
A esto añado mi lema habitual: tenemos que simplificar, simplificar, simplificar.
It was intended to simplify the requirements and demands on manufacturers.
El propósito era simplificar los requisitos y exigencias a los fabricantes.
The proposal seeks simply to simplify the consolidation of current legislation.
La propuesta simplemente trata de simplificar la consolidación de la legislación vigente.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to simplify" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Why is there a desire to simplify the procedures for the Structural Funds?
¿Por qué quieren simplificarse los procedimientos para los Fondos Estructurales?
This should be changed, and I stress: simplify and inform, but also monitor.
Esto debería cambiar, y recalco: simplificación e información, pero también seguimiento.
The Commission proposes a number of measures to clarify and simplify the laws.
La Comisión propone algunas medidas para que la legislación sea más transparente y sencilla.
We must complete the internal market, but we must also simplify it.
Es preciso concluir el mercado interior, pero también es preciso simplificarlo.
We should simplify it while respecting the existing balances of power.
Y deberíamos simplificarlo respetando los equilibrios de poder existentes.
This proposal will therefore improve and simplify matters for them.
Por lo tanto, esta propuesta supondrá una mejora y les facilitará las cosas.
I think that we can simplify them.
Reconozco que son complicadas, y creo que es posible simplificarlas.
An example of this is Amendment No 14, which will simplify the monitoring and detection of GMOs.
Un ejemplo de ello es la enmienda 14 que facilitará el control y el rastreo de los OMG.
It is to be hoped that the IGC can simplify matters a little.
Esperemos, señor Presidente, que la CIG aporte alguna simplificación.
We had wished to simplify things for you, but it is not possible.
Hubiéramos querido simplificarles las cosas, pero no es posible.
To simplify tax procedures is indeed to be welcomed.
Pero la simplificación de los procedimientos fiscales es un aspecto positivo.
Its main aim is to simplify and consolidate the existing legislation.
Tal propuesta tiene por objeto principal la simplificación y la consolidación de la legislación actual.
We must do more to simplify the administrative framework after 2006.
Tenemos que trabajar más a favor de la simplificación de la estructura administrativa después de 2006.
I think that we really can simplify the administration here.
Creo que, de este modo, se puede lograr realmente una simplificación del trabajo administrativo.
I welcome the Commission proposals to simplify that fund.
Las propuestas de la Comisión Europea para facilitar el acceso a estos fondos son bienvenidas.
The Commission text is a good text because its purpose is to help simplify current regulations.
El texto de la Comisión es bueno porque se incluye en una lógica de simplificación del reglamento actual.
One of the reasons for the current request to reform the CAP is undoubtedly the need to simplify it.
Una de las razones de la petición actual para reformar la PAC es, sin duda, la necesidad de simplificarla.
In addition to these measures to simplify and strengthen people's rights, I should like to emphasise two more:
Además de esas medidas de simplificación y refuerzo del derecho, quisiera subrayar otras dos más:
It will simplify a number of areas which will be helpful.
Contiene una serie de simplificaciones que son valiosas.
. - The goal of Mr Morillon's report should have been to simplify the common fisheries policy.
por escrito. - El objetivo del informe del señor Morillon debería haber sido la simplificación de la PPC.