Translator


"simplificados" in English

QUICK TRANSLATIONS
"simplificados" in English
simplificados{adjective masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
simplificados{adjective masculine plural}
simplified{adj. m/f pl}
Naturalmente, los procedimientos deben ser simplificados, sencillos y flexibles.
Naturally, the procedures must be simplified, straightforward and flexible.
Las empresas podrán aplicar con mayor facilidad textos transparentes y simplificados.
Firms will find it easier to comply with transparent and simplified legislation.
Asunto: Procedimientos de concurso simplificados para agentes temporales de la Comisión
Subject: Simplified selection procedure for temporary staff at the Commission

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "simplificados" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Un aspecto fundamental es que se incorporan las normas sobre folletos simplificados.
A crucial point is that rules are proposed for so-called simplified prospectuses.
Las empresas podrán aplicar con mayor facilidad textos transparentes y simplificados.
Firms will find it easier to comply with transparent and simplified legislation.
Naturalmente, los procedimientos deben ser simplificados, sencillos y flexibles.
Naturally, the procedures must be simplified, straightforward and flexible.
Asunto: Procedimientos de concurso simplificados para agentes temporales de la Comisión
Subject: Simplified selection procedure for temporary staff at the Commission
Asimismo aprobó el informe sobre estos dos expedientes mediante procedimientos simplificados.
It also adopted the report on these two referrals through simplified procedures.
Los elementos que no sean significativos y apropiados deben ser desmantelados y simplificados.
Elements that are not meaningful and appropriate must be dismantled and simplified.
Por nuestra parte, hemos evitado adoptar enfoques ideológicos simples o simplificados.
We avoided adopting easy or simplified ideological approaches.
En primer lugar, necesitamos acuerdos simplificados y menos burocracia.
First of all, we need simplified arrangements and less red tape.
Los Estados miembros aplicarán procedimientos uniformes y simplificados.
Member States will apply uniform and simplified procedures.
El segundo punto se refiere a los procedimientos simplificados para acceder fácilmente a la etiqueta CE.
The second point concerns the simplified procedures to make access to the CE label easier.
Se deben adoptar procedimientos simplificados para evitar a los ciudadanos europeos retrasos innecesarios.
Simplified procedures should be adopted to avoid unnecessary delays for European citizens.
También cabe mencionar que los procedimientos administrativos en este sentido deben ser simplificados.
It is also worth mentioning that administrative procedures in this regard need to be simplified.
Asimismo, la propuesta establece criterios simplificados y más claros que los de la decisión vigente.
In addition, the proposal lays down streamlined and clearer criteria compared to those in the current decision.
Cabe recordar que dichos procedimientos simplificados constituyen excepciones de los procedimientos normales.
It should be recalled that such simplified procedures constitute derogations from the normal procedures.
Necesitamos procedimientos simplificados que sean menos engorrosos.
We need leaner, simplified procedures.
Quisiera preguntar a la Comisión cuándo nos va a presentar unas propuestas concretas para los procedimientos de decisión simplificados.
When can we expect specific Commission proposals for simplified policy procedures?
Al mismo tiempo, deben adoptar procesos acelerados y simplificados, tanto para los gastos como para los informes.
At the same time they must adopt accelerated and simplified processes both for expenditure and for reporting.
Existen una serie de ventajas a la hora de introducir reglamentos simplificados para las pequeñas y medianas empresas.
There are a number of advantages to introducing simplified regulations for small and medium-sized enterprises.
Las condiciones marco para empresas, ya sean de naturaleza administrativa o financiera, deben ser tanto simplificados como mejorados.
The environment for companies, be it administrative or financial, should be simplified or improved.
Confiamos en que para entonces existan unas condiciones que permitan la introducción de documentos de viaje simplificados.
We are confident that by then the conditions will be in place to allow the introduction of simplified travel documents.