Translator


"sighted" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"sighted" in Spanish
sighted{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sighted{adjective}
vidente{adj. m/f}
sight{noun}
In opposition to the culture of distraction, which risks losing sight of and
A la cultura del ocio, que corre el peligro de perder de vista y anular los
At first sight, the effects of this Regulation on external trade are minimal.
A primera vista, los efectos de este Reglamento sobre el comercio exterior son mínimos.
The financial aspect is less important, although we must not lose sight of it.
El aspecto financiero es menos importante, aunque no debemos perderlo de vista.
This referendum was an impressive sight, really quite impressive!
Fue impresionante el espectáculo de aquel referéndum, ?impresionante!
everybody was moved by that heartrending sight
todos se conmovieron ante ese espectáculo desolador
it was a pitiful sight to see him begging like that
verle suplicando de esa manera era un espectáculo lamentable
cuadro{m} (espectáculo, panorama)
It was a sickening sight.
Era un cuadro espeluznante.
I also think it is good to have been far-sighted enough to have included new areas of protection in the picture.
También me parece bien que hayamos sido visionarios e incluido nuevos ámbitos de protección en el cuadro general.
visión{f} (vista)
No significant increase in permanent sight-threatening complications was detected.
No se detectó ningún aumento significativo de las complicaciones que implican un efecto adverso permanente para la visión.
It must have been a horrifying sight even for the political commissars serving the authorities.
Debió haber sido una visión espeluznante incluso para los comisarios políticos que servían a las autoridades.
Despite some imbalances, it is a very welcome sight coming from that part of the political spectrum.
A pesar de algunos desequilibrios, es una visión digna de elogio de esta parte del espectro político.
visor{m} (de un arma)
mira{f} (de un arma)
At the moment, France also risks coming within the terrorists' sight...
Actualmente, también Francia corre el riesgo de entrar en el punto de mira de los terroristas...
Then turn back your eye again and again; your sight will return unto you weak and fatigued.
Si, mira de nuevo, una y otra vez: [y cada vez] tu vista volverá a ti, deslumbrada y realmente vencida....
More liberalisation of the markets, with electricity and natural gas in their sights.
Pretende impulsar liberalización de los mercados, con la electricidad y el gas natural en el punto de mira.
mamarracho{m} [coll.] (cosa fea, ridícula)
you look a sight
estás hecho un mamarracho

SYNONYMS
Synonyms (English) for "sight":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sighted" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Protectionism was the fuel behind this short-sighted, sticking-plaster measure.
El proteccionismo ha sido el motor que está detrás de esta medida miope y provisional.
The Commissioner has shown himself wise and far-sighted in his strategy document.
El Comisario se ha mostrado prudente y con amplitud de miras en su documento estratégico.
The Green Group does not support the short-sighted slogan: "I want my money back" .
El grupo verde no comparte la mezquindad del lema: "Quiero que me devuelvan mi dinero" .
The Green Group does not support the short-sighted slogan: " I want my money back ".
El grupo verde no comparte la mezquindad del lema: " Quiero que me devuelvan mi dinero ".
Building a unified Europe requires far-sighted vision and coherence.
Para construir la Europa unificada hacen falta amplitud de miras y coherencia.
In particular, I am thinking about the question of the partially sighted.
En particular, estoy pensando en la cuestión de las personas con dificultades visuales.
Let us now be far-sighted enough to give the Commission the opportunity to plan ahead.
Seamos visionarios y demos a la Comisión la posibilidad de planificar.
To do so would be pitifully short-sighted and ethically reprehensible.
Por lo tanto, es muy sensible a las recesiones y crisis de esta industria.
The first of these is inconsiderate, short-sighted and sets little store by competitiveness.
La primera es desconsiderada, corta de miras y da muy poco valor a la competitividad.
This was because the resolution was particularly short-sighted and poorly thought out.
El motivo fue que se trataba de una resolución particularmente corta de miras y poco meditada.
Not to take such an approach would be short-sighted, as others have already pointed out.
Si no adoptamos dicho enfoque sería una actitud corta de miras, como ya han señalado algunos.
This is a very short-sighted position, which is why we propose it be removed.
Es una posición ciega, por lo que propusimos su eliminación.
A liberal market economy is not a licence to be short-sighted.
La economía de mercado liberal no es un salvoconducto para la imprevisión.
If we take a more far-sighted approach, the Arab spring is also very important.
Si adoptamos un planteamiento con mayor amplitud de miras, la primavera árabe es también muy importante.
I hope we can look to Parliament as a whole to adopt a similarly courageous and far-sighted position.
Esta situación existe; la sociedad la ha creado, y nosotros no queremos reconocerlo.
War would be a short-sighted and anything but long-term solution.
La guerra sería una solución miope y cualquier cosa menos duradera.
Fortunately, the Commission is more far-sighted than this Parliament.
Lamentablemente, la Comisión ha demostrado tener unas perspectivas más amplias que el Parlamento.
It would be short-sighted of me to say that that will be time enough.
Yo sería miope si dijera que el plazo concedido es suficiente.
It is disproportionate when it should be reasonable, and blind when it should be clear-sighted.
En lugar de razonable, es desproporcionada, y en lugar de ser clarividente, adolece de miopía.
It is particularly short-sighted to again seek our salvation in new economic migrants.
Es una actitud estrecha de miras volver a buscar nuestra salvación en los nuevos inmigrantes económicos.