Translator


"shoulders" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
shoulders{plural}
hombros{m pl}
The European institutions should not simply shrug their shoulders.
Las instituciones europeas no deberían limitarse a encogerse de hombros.
Parliament was therefore bypassed with a shrug of the shoulders.
Por lo tanto, se ha prescindido del Parlamento con un encogimiento de hombros.
Strong shoulders more so than weak shoulders.
Hombros fuertes más que hombros débiles.
shoulder{noun}
hombro{m} [anat.]
Today we stand shoulder to shoulder with the EU’s closest neighbour.
Hoy estamos, hombro con hombro, al lado del vecino más próximo de la Unión Europea.
Osteoarthritis (OA) of the shoulder causes pain, stiffness and weakness in the shoulder joints.
La osteoartritis (OA) del hombro provoca dolor, rigidez y debilidad en las articulaciones del hombro.
On this we, Parliament and Commission, stand shoulder to shoulder.
Aquí estamos hombro con hombro el Parlamento y la Comisión.
paletilla{f} [gastro.]
paleta{f} [gastro.]
The citizens must not be abandoned on the hard shoulder of the information superhighway.
Los ciudadanos no deben ser abandonados en el arcén de las autopistas de la información.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "shoulder":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "shoulders" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It will be half open because it will be open to take obligations upon its shoulders.
Solo estará medio abierto porque estará abierto a cargar con obligaciones.
2001 is the first year for which the current Commission shoulders all responsibility.
2001 es el primer año que cae íntegramente bajo la responsabilidad de la presente Comisión.
Best of all, you don't have to look over their shoulders every minute.
Y lo mejor de todo es que no tienes que estar vigilándolos todo el tiempo.
In the current times we need a strong Parliament that shoulders its responsibilities.
En los tiempos que corren, necesitamos un Parlamento fuerte, que asuma sus responsabilidades.
We must take action at two levels, and we will need broad shoulders to bear our responsibilities.
Debemos adoptar medidas a dos niveles y asumir nuestras responsabilidades.
These are very noble and correct economic objectives for us to set our hands and our shoulders to.
Se trata de objetivos económicos muy nobles y correctos que debemos apoyar.
Europe must not shrug its shoulders and say 'what can we do about it?'.
Europa no debe cruzarse de brazos diciendo "¿qué podemos hacer?".
We start to offload our own responsibilities onto the shoulders of the European institutions.
Se empieza a intentar desplazar las responsabilidades propias hacia las instituciones europeas.
We need to ensure that everyone shoulders their responsibilities.
Tenemos que asegurarnos de que todos asuman sus responsabilidades.
I welcome that responsibility and have broad shoulders.
Acojo con satisfacción esta responsabilidad y tengo las espaldas anchas.
In managing the workload over the coming months and weeks, it is on their shoulders that we are standing.
Nos apoyamos en ellos para gestionar el volumen de trabajo de los próximos meses y semanas.
We must ensure that Russia is involved in this peace process and that it shoulders its responsibility.
Tenemos que asegurarnos de que Rusia se implique en el proceso de paz y que asuma su responsabilidad.
you look as if you have the weight of the world on your shoulders
parece que llevas los problemas del mundo a cuestas
A politician is somebody who shoulders his responsibilities.
Un político es alguien que asume sus responsabilidades.
the entire burden of responsibility for the company falls on his shoulders
sobre él recae todo el peso de la empresa
It is my opinion, therefore, that the EU should lift some of this historical burden from their shoulders.
Sería beneficioso tanto para la ellos como para nosotros porque la UE está incompleta sin los Balcanes.
Busy parents don’t always have time to peek over their kids’ shoulders to monitor what they’re doing on the PC.
Los padres atareados no siempre tienen tiempo de echar una ojeada a lo que sus hijos hacen en su PC.
That places a responsibility on all our shoulders.
Hemos definido una línea que ha sido apreciada por otros.
Let us not cast off the weight of responsibility from our shoulders.
Asumamos nuestra responsabilidad.
In that respect he has failed in his own quest to remove burdens from the shoulders of Europe's citizens.
En este sentido ha faltado a sus mismos propósitos de eliminar las cargas que pesan sobre los ciudadanos europeos.