Translator


"shameless" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
shameless{adjective}
sinvergüenza{adj. m/f} [coll.]
The law exists, and it also protects those who break it in the most shameless way, by which I mean terrorists.
El Derecho existe, también para quienes lo violan del modo más desvergonzado, es decir, los terroristas.
she's a flirt and a completely shameless one at that
es una coqueta y una desvergonzada
conchudo{adj. m} [LAm.] [coll.]
caradura{adj. m/f}
descocado{adj.} [coll.]
deshonesto{adj.} [oldfsh.] (indecente)
impúdico{adj.} [form.] (persona)
vaquetón{adj.} [Mex.] [coll.]
you're completely shameless
eres un vaquetón
descarado{adj.}
It constitutes a shameless attempt to stoke divisions and a violation of China's territorial integrity.
Constituye un intento descarado de avivar las divisiones y una violación de la integridad territorial de China.
But the brutal and shameless way in which I saw this happening in the European Union was something really new - and I have quite a few years in politics behind me!
Pero el modo descarado y brutal en que visto que suceden las cosas en la Unión Europea, ha sido para mí algo nuevo, y eso que llevo bastantes años en la política.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "shameless":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "shameless" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
However, very much to the contrary, as shown by this report's shameless ambition.
Muy al contrario, como demuestra la ambición sin complejos de este informe.
In other words, the majority in Parliament is guilty of shameless inconsistency.
Dicho de otro modo, la mayoría del Parlamento es culpable de una vergonzosa incoherencia.
Some xenophobic instincts also persist, and are the subject of shameless speculation.
También persisten algunos instintos xenófobos, que son objeto de especulación descarada.
I find it shameless and inhumane to knowingly seek to make money from the death of civilians.
Es aberrante e inhumano que se intente sacar partido económico de la muerte de civiles.
Their Parliament seems to be becoming ever more shameless in the way in which it is curtailing gay rights.
Parece que su Parlamento cada vez recorta más descaradamente los derechos de los gays.
Moreover, I reject the Chinese Embassy’s shameless to us on the subject of Tibet.
Además, rechazo las vergonzosas actuaciones de la Embajada de China hacia nosotros sobre la cuestión del Tíbet.
Moreover, I reject the Chinese Embassy’ s shameless to us on the subject of Tibet.
Además, rechazo las vergonzosas actuaciones de la Embajada de China hacia nosotros sobre la cuestión del Tíbet.
And, despite all that, the shameless celebrations continue.
A pesar de ello, prosiguen las desvergonzadas celebraciones.
The law exists, and it also protects those who break it in the most shameless way, by which I mean terrorists.
Agradecemos una comisión de investigación en el Parlamento Europeo.
The law exists, and it also protects those who break it in the most shameless way, by which I mean terrorists.
El Derecho existe, también para quienes lo violan del modo más desvergonzado, es decir, los terroristas.
It constitutes a shameless attempt to stoke divisions and a violation of China's territorial integrity.
Constituye un intento descarado de avivar las divisiones y una violación de la integridad territorial de China.
We have seen shameless and unprecedented lobbying on this issue by a range of different companies.
Algunas de estas empresas atacan el derecho democrático de los Estados miembros de adoptar una legislación más estricta.
It is a shameless agenda of expansionism which drives the EU in wanting to encompass Turkey.
Quienes apoyamos a Turquía no nos hacemos ilusiones acerca de los escollos que habrá que salvar y del trabajo que queda por hacer.
An increasing number of European textile companies are faced with shameless and illegal imitations produced by their Chinese competitors.
Esta mañana, en su introducción, ha manifestado que desea seguir analizando la información.
This resolution is a shameless confession of what the ?U means by 'cooperation' with the Balkan countries.
Esta resolución es una confesión descarada de lo que la Unión Europea entiende con «cooperación» con los países balcánicos.
This resolution is a shameless confession of what the? U means by 'cooperation ' with the Balkan countries.
Esta resolución es una confesión descarada de lo que la Unión Europea entiende con« cooperación» con los países balcánicos.
We have seen shameless and unprecedented lobbying on this issue by a range of different companies.
Hemos visto cómo, de manera vergonzosa y sin precedentes, se ejercía presión sobre esta cuestión por una serie de diferentes empresas.
she's a flirt and a completely shameless one at that
es una coqueta y una desvergonzada
he's quite shameless about arriving late
no le da ninguna vergüenza llegar tarde
These are extremely shameless and brutal crimes.
Y no se trata sólo de delitos cometidos por razones de pobreza, sino también de actos extremamente desvergonzados y brutales.