Translator


"retrospectivo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"retrospectivo" in English
retrospectivo{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
retrospectivo{adjective masculine}
El ECC retrospectivo informó una supervivencia similar para la QDA comparada con la quimioterapia convencional.
The retrospective CCT reported a similar survival for HDC compared to conventional chemotherapy.
Un estudio retrospectivo de casos y controles fue de calidad metodológica alta, 21 de media y cinco de baja.
One retrospective case-control study was of high methodological quality and 21 of medium and 5 of low.
Se encontraron un ECA y un estudio retrospectivo que cumplían los criterios de inclusión.
We found one RCT and one retrospective study that met our inclusion criteria.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "retrospectivo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por favor, hagan conmigo un breve análisis retrospectivo.
Please, take a brief look back with me.
En consecuencia, preferiría que nos centráramos en la manera de integrarlas y mejorarlas, más que en un informe, por así decirlo, retrospectivo.
I therefore prefer to focus on how to integrate and improve them, rather than on what I might describe as a backward-looking report.
El proyecto de la Comisión se completa con un control retrospectivo reforzado de las autoridades nacionales y los tribunales de los Estados miembros.
The Commission's programme is to be supplemented by enhanced follow-up supervision of the national authorities and Member States ' courts.
El proyecto de la Comisión se completa con un control retrospectivo reforzado de las autoridades nacionales y los tribunales de los Estados miembros.
The Commission' s programme is to be supplemented by enhanced follow-up supervision of the national authorities and Member States' courts.
Nosotros modelamos las sociedades y forjamos su futuro; pero no podremos constatar sino con carácter retrospectivo si nuestros esfuerzos se han visto coronados por el éxito.
We shape societies and fashion their futures; it is, alas, only in retrospect that we will learn whether our efforts are crowned with success.
Por un lado, me parece sumamente importante que tengamos en cuenta que casi todo lo que se dice sobre las nuevas tecnologías refleja un enfoque retrospectivo.
On the one hand, I feel it is extremely important to realise that in terms of new technologies, almost everything that is said reflects a backward-looking approach.
En quinto lugar, pedíamos en la comisión de medio ambiente un estudio retrospectivo del impacto que tuviera esta directiva sobre la venta de la manteca de cacao por los países en desarrollo.
Fifthly we in the Committee on the Environment call for a study to be made at a later date on the impact of this directive on sales of cocoa butter by developing countries.