Translator


"responsibly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"responsibly" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
responsibly{adverb}
The Roma minority must act responsibly in order to improve their standard of living.
La minoría romaní debe actuar con responsabilidad para mejorar su nivel de vida.
The Council will act responsibly in the years to come.
El Consejo actuará con responsabilidad durante los próximos años.
We need to address issues which concern European citizens responsibly.
Tenemos que abordar con responsabilidad las cuestiones que preocupan a los ciudadanos europeos.
All of these capacities should be mobilised responsibly.
Todas estas capacidades deben movilizarse responsablemente.
The European Parliament is prepared to act responsibly in the area of its external powers.
El Parlamento Europeo está preparado para actuar responsablemente en el ámbito de sus competencias exteriores.
If we wish to behave responsibly, we must set up solutions today which will work tomorrow.
Si queremos comportarnos responsablemente, hay que aplicar hoy soluciones que podrán funcionar mañana.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "responsibly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Roma minority must act responsibly in order to improve their standard of living.
La minoría romaní debe actuar con responsabilidad para mejorar su nivel de vida.
who exercise authority to intervene responsibly so as to promote communion which
intervención responsable de quien tiene la autoridad de hacerlo, haciéndose
On behalf of the PPE, I call on him to behave responsibly, as I am sure he will.
En nombre del PPE le pido que actúe de forma responsable, como estoy seguro de que lo hará.
There is a need, however, also to responsibly think up a strategy for the long-term.
No obstante, hay que ser responsables y pensar también en una estrategia a largo plazo.
Based on this awareness, we need to treat the natural world around us responsibly.
Esta conciencia nos obliga a adoptar una actitud responsable ante nuestro entorno natural.
I am sure that we can do this, but it will mean acting responsibly.
Estoy seguro de que podemos lograrlo, pero habrá que actuar de forma responsable.
This is not an example of our institutions functioning responsibly.
Esto no es un ejemplo de funcionamiento responsable de nuestras instituciones.
Parliament is more powerful and must therefore act more responsibly.
El Parlamento es más poderoso y, por lo tanto, tiene que ser más responsable.
China is a superpower and it should start acting like one responsibly.
China es una superpotencia y debería comenzar a actuar como tal de forma responsable.
I would hope that the plenary session will act responsibly with regard to these two whole areas.
Espero que el Pleno actúe de forma responsable con respecto a estos dos ámbitos.
You should carry it out if Member States do not act responsibly.
Debiera llevarla a cabo si los Estados miembros no actúan de manera responsable.
The European Parliament has acted quickly, effectively and responsibly.
El Parlamento Europeo ha actuado de forma rápida, efectiva y responsable.
Therefore, I would ask that we plan the future of Europe responsibly.
Por lo tanto, quiero pedir que planifiquemos el futuro de Europa de forma responsable.
freedom, consciously and responsibly, so that their encounter with his
en la verdad y en la libertad, con plena conciencia y responsabilidad, de
It is our task to ensure that this technology is used responsibly, not to prevent it.
Es nuestra tarea hacer que esta técnica se aplique con plena responsabilidad y no impedirla.
I hope that the Council will do so and I call on it to act responsibly.
Espero que el Consejo haga esto y hago una llamada a su responsabilidad.
If Parliament does not act responsibly, it will not be taken seriously.
Si el Parlamento no obra de forma responsable, no se le tomará en serio.
In this respect, we must make an effort to act as responsibly as possible.
En este sentido, debemos hacer un esfuerzo para actuar con la mayor responsabilidad posible.
The forces there cannot responsibly administer day-to-day activities in the country.
Dichas fuerzas no pueden administrar de forma responsable las actividades cotidianas del país.
We will always stand foursquare behind the Commission as it carries out this dual role responsibly.
Siempre estaremos a su lado cuando ejerza esta responsabilidad de doble función.