Translator


"refresher" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective}
refrescante{adj. m/f}
It is a refreshing and stimulating report with a lot of insight and proposals.
Es un informe refrescante y estimulante que muestra una gran percepción y contiene muchas propuestas.
It has been a refreshing political discussion, reflecting the political differences in this House.
Ha sido un debate político refrescante, que refleja las diferencias políticas en esta Asamblea.
The President-in-Office of the Council has brought a refreshing new tone into the European debate.
El Presidente del Consejo ha aportado un tono refrescante al debate europeo.
reparador{adj. m} (sueño)
Before wishing you a well-deserved and refreshing rest, let me say that tomorrow's sitting on Thursday, 3 December 1998 will begin at 9 a. m.
Antes de desearles un merecido descanso reparador, dejénme que les diga también que mañana, jueves 3 de diciembre de 1998, se abrirá la sesión a las 9.00 horas.
alentador{adj. m}
Your speech made a refreshing change from what we have been hearing over the past few months.
Su discurso ha resultado alentador en comparación con lo que hemos venido escuchando durante los últimos meses.
Mr President, I should like to thank the Prime Minister for his refreshing speech about political union.
Señor Presidente, desearía dar las gracias al Presidente español por su alentador discurso sobre la unión política.
The Energy Community Treaty is a refreshing exception, and a true European success story that the European Union can be proud of.
El Tratado de la Comunidad de la Energía es un ejemplo alentador, así como una verdadera historia de éxito europeo de la que la Unión Europea puede estar orgullosa.
vivificador{adj.} (lluvia, brisa)
vivificante{adj.} (lluvia, brisa)
Your introductions, refreshing in their objectiveness, should set the tone for the whole of 2008.
Su discurso, cuya objetividad ha sido vivificante, debe establecer el tono para todo el año 2008.
It was also refreshing to hear Commissioner Borg say that he could accept almost half of the committee's amendments.
También resulta reconfortante oír al Comisario Borg decir que está en condiciones de aceptar casi la mitad de las enmiendas de la comisión.
Mr President, this is refreshing - the fact that the European Union is acknowledging that there are problems but that we have solutions.
Señor Presidente, esto es reconfortante; el hecho de que la Unión Europea reconozca que existen problemas, pero que tenemos soluciones.
It is a refreshing attempt to drive integration into the consciousness of Member States.
Bartenstein, que constituyen un reconfortante intento por concienciar a los Estados miembros acerca de la integración.
{noun}
light refreshments will be served
se servirá un pequeño refrigerio
And if that’s not enough, a fully stocked cash bar that will be available for your thirst quenching refreshment of choice.
Y si eso no es suficiente habra una barra de pago que estará disponible para ordenar sus refrigerios para saciar su sed.
In such instances, meals or refreshments must be offered, as well as hotel accommodation for a maximum of two nights.
En tales casos, se ofrecerán comidas o refrigerios, así como alojamiento en un hotel hasta un máximo de dos noches.
{noun}
there will now be a pause for light refreshments
ahora haremos una pausa para tomar un refrigerio
light refreshments will be served
se servirá un pequeño refrigerio
In such instances, meals or refreshments must be offered, as well as hotel accommodation for a maximum of two nights.
En tales casos, se ofrecerán comidas o refrigerios, así como alojamiento en un hotel hasta un máximo de dos noches.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "refresher":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "refresher" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Safety refresher courses must take place on an annual basis.
Los cursillos de perfeccionamiento en materia de seguridad deben tener lugar anualmente.
This requires training and refresher training, as I heard from Peru’s delegation only last week.
Para ello se precisa formación y formación actualizada, según pude oír a la delegación de Perú la semana pasada.
this book serves as a useful refresher
este libro ayuda a ponerse al día en la materia
a refresher course
un curso para la actualización de conocimientos
Recertification: To retain your ACSR for Editing status, attend the refresher course, CS 410 ACSR Recertification-Avid Editing Systems, each year.
Recertificación: Para conservar tu categoría como ACSR de Edición, asiste cada año al curso de actualización CS 410 Recertificación ACSR-Sistemas de Edición Avid.
Recertification: To retain your ACSR for Workgroups status, attend the appropriate refresher course, WG 443 ACSR Recertification-Interplay, each year.
Recertificación: Para conservar tu categoría como ACSR de Grupos de Trabajo, asiste cada año al curso de actualización correspondiente, WG 443 Recertificación ACSR-Interplay.
Another point that I would like to stress is the initial and refresher training for all health personnel in the Member States of the Union, and the Centre should be responsible for this.
Otro aspecto que quiero recalcar es la formación inicial y continua para todo el personal sanitario de los Estados miembros de la Unión, una responsabilidad que debe asumir el Centro.
Training and refresher courses are considered to be two of the key instruments for developing adaptability and entrepreneurship and, above all, for enabling young people and women to find jobs.
La formación y la recualificación se consideran medios fundamentales para favorecer la adaptabilidad y el empresariado y, ante todo, para permitir a los jóvenes y las mujeres encontrar empleo.