Translator


"reciclar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reciclar" in English
reciclar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to reskill {v.t.}
No obstante, en nuestras manos está reciclar y actualizar nuestras capacidades.
However, we can re-train, re-skill.
to retrain {v.t.}
Los 450 000 euros se utilizarán para reciclar y respaldar a los trabajadores en una transición difícil.
The EUR 0.45 million will be used to retrain and support workers through a difficult transition.
No obstante, en nuestras manos está reciclar y actualizar nuestras capacidades.
However, we can re-train, re-skill.
Por ello, es necesario elaborar con rapidez una estrategia para reciclar a los trabajadores afectados por los planes de cierre de las minas.
This is why a strategy for retraining the workers affected by the mine closure plans must be devised quickly.
to recycle {v.t.}
Tenemos que suprimir, reducir y reciclar y luego la eliminación debería ser la última opción.
We have to eliminate, reduce and recycle, and then finally disposal should be the last option.
Si quiero reciclar cartón, papel, plástico o vidrio, los recogen en la acera de mi calle.
If I want to recycle cardboard, paper, plastics or glass, these are collected at the kerbside, from my home.
Hay que intentar reciclar la mayor parte posible de los diferentes componentes de un producto.
We should see to it that we recycle as much as possible of the various contents of a product.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reciclar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Todavía hay que recoger y reciclar mucho material que se contaminó debido a la explosión.
A great deal of materials polluted by the explosion need to be stored and processed.
No obstante, en nuestras manos está reciclar y actualizar nuestras capacidades.
We have to have the confidence in the European Union to overcome that competitive challenge.
El presupuesto comunitario no se puede reciclar utilizando el mecanismo de flexibilidad.
The Community budget cannot be recycled using the flexibility mechanism.
Reciclar el 100 % de los residuos es muy deseable, pero imposible.
The waste flows covered are too small, and implementation is complex.
No se pueden valorizar mediante un proceso térmico ni se pueden reciclar.
They cannot be recovered thermally, nor can they be recycled.
Para reciclar, agradecemos los programas de educación de los ciudadanos y los programas voluntarios.
For recycling, we welcome public education schemes and voluntary schemes.
Hay que intentar reciclar la mayor parte posible de los diferentes componentes de un producto.
We should see to it that we recycle as much as possible of the various contents of a product.
Tenemos que suprimir, reducir y reciclar y luego la eliminación debería ser la última opción.
We have to eliminate, reduce and recycle, and then finally disposal should be the last option.
Existe una fuerte tradición de reciclar las piezas de las motocicletas.
There is a strong tradition of recycling motorcycle parts.
Debemos analizar las auténticas opciones de la gestión de residuos: reducción, volver a utilizar, reciclar.
We have to look at the real options of dealing with waste: reduction, reuse, recycle.
Habida cuenta de que se trata de un material difícil de reciclar es importante que se busque una solución.
As it is difficult to recycle plastic, something must be done about this.
Reciclar el 100% de los residuos es muy deseable, pero imposible.
Recycling 100% of waste is highly desirable, but impossible.
Si quiero reciclar cartón, papel, plástico o vidrio, los recogen en la acera de mi calle.
If I want to recycle cardboard, paper, plastics or glass, these are collected at the kerbside, from my home.
Si no nos preocupamos de reciclar los materiales de los coches, derrochamos recursos.
This is, of course, because it is a waste of resources for us not to ensure that materials in cars are recycled.
Los 450 000 euros se utilizarán para reciclar y respaldar a los trabajadores en una transición difícil.
The EUR 0.45 million will be used to retrain and support workers through a difficult transition.
No están aportando soluciones para reducir la cantidad de residuos: separar, volver a utilizar, reciclar.
They are not coming up with ways of reducing the amount of waste: separating, reusing, recycling.
Reciclar cuesta dinero, pero también proporciona algo.
Recycling costs money, but it does produce something as well.
No obstante, en nuestras manos está reciclar y actualizar nuestras capacidades.
However, we can re-train, re-skill.
Especialmente las enmiendas 31 y 41 amenazan las posibilidades de reciclar plásticos, neumáticos y vidrio.
There is a danger of Amendments Nos 31 and 41 reducing the chances of recycling plastic, tyres and glass.
Bowe sobre la necesidad de reducir, reciclar y reutilizar los residuos.
I just wonder about Mr Bowe's statement about the need to reduce, recycle and re-use waste.