Translator


"racista" in English

QUICK TRANSLATIONS
"racista" in English
racista{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
racista{noun}
racialist{noun} [Brit.]
racist{noun}
Sólo un racista podría dar crédito a semejantes tonterías.
Only a racist could give credence to such nonsense.
En los Estados Unidos la pena de muerte reviste, además, un carácter racista y discriminatorio.
In the United States the death penalty is also racist and discriminatory.
La Sudáfrica del apartheid cayó por la opresión racista practicada en el país.
The South Africa of apartheid fell because racist oppression was being practised in the country.
racista{adjective masculine/feminine}
racist{adj.}
No podemos continuar refiriéndonos de manera racista a estos países.
We cannot continue to be so racist in our treatment of these countries.
Se sospecha que el motivo fue de índole racista y se sigue investigando en esta dirección.
A racist motive is suspected and further inquiries are being made in that direction.
Pero han visto cómo se ha legalizado la política racista del muro y de los asentamientos.
However, they have seen the racist policy of the wall and settlement being legalised.
racists{adj.}
Si no cumplimos ese compromiso, ¿qué van a pensar los racistas?
If we fail to meet that commitment, what does that say to the racists?
Si no cumplimos ese compromiso,¿qué van a pensar los racistas?
If we fail to meet that commitment, what does that say to the racists?
Aquí, nuestros colegas ven racistas y fascistas por doquier.
Our colleagues here see racists and fascists everywhere.
racista{adjective}
jim-crow{adj.} [Amer.]
racialist{adj.} [Brit.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "racista":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "racista" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En primer lugar, los crímenes y los delitos de inspiración racista se multiplican en toda Europa.
First, crimes and offences inspired by racism are proliferating throughout Europe.
Paso ahora a la cuestión de la elaboración, distribución y posesión privada de material racista y xenófobo.
Perhaps Member States should be responsible for this, since some of them are not happy about it.
La violencia racista, por desgracia, es frecuente ahora en Europa y hay que afrontarla de forma enérgica.
In my opinion, it is absolutely inadmissible when this is also then to be pinned onto individual EU Member States.
¿Instará la Comisión a las autoridades competentes de Bruselas a que tomen medidas en este asunto manifiestamente racista?
Will the Commission urge the appropriate authorities in Brussels to take action against this overt racism?
Y si es capaz de sobrevivir, ello se debe a la nefasta alianza entre el beneficio financiero y una mentalidad sexista y racista.
The names for that experience are traffickingand prostitution, but it can also be called sexual slavery.
salió con el inevitable chiste racista
he came out with the inevitable racist joke
Estamos asistiendo a un lamentable auge de algunos aspectos del comercio electrónico, aumento de pornografía, pederastia y material de carácter racista.
We see an unfortunate boom in aspects of e-commerce, in the growth of pornography, paedophilia and race-hate material.
También existen noticias preocupantes sobre episodios de acoso y hostilidad de motivación racista, especialmente desde el 11 de septiembre.
There are also worrying reports of increased incidents of racially motivated harassment and hostility, especially since 11 September.
Los sucesos de referencia nos causaron un gran dolor y vergüenza, despertaron nuestro temor ante la consumación de un hecho extremadamente racista, xenófobo e intolerante.
These events have caused us great pain and shame and have awoken our fears given the extreme racism, xenophobia and intolerance demonstrated.
– Señor Presidente, yo también quiero aprovechar esta oportunidad para explicar por qué he votado en contra de esta propuesta de resolución contra la violencia racista y homófoba.
They might want to take a look at what the situation is like over there when it comes to discrimination against minorities and homophobia.
Díez González y otros, en nombre del Grupo de los Socialistas Europeos, sobre la explosión racista y xenófoba en El Ejido (Almería);
B5-0162/2000 by Mrs Díez González and others, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, on the outbursts of racism and xenophobia in El Ejido (Spain);
Tenemos razón en poner en el Índice al Austria de Haider, pero no podemos aceptar otros pequeños Haider locales, capaces de aplicar políticas de corte racista y de dominación económica implacable.
We are right to blacklist Haider's Austria; but we cannot allow little local Haiders to practice policies of racial exclusion and merciless economic domination.
Nadie quisiera ser racista, pues es una palabra tan imponente y cargada de significados que fácilmente sirve, además de para luchar contra la injusticia, también para agredir y descalificar.
Nobody wants to be accused of racism; it is one of those strong and highly-charged words which can easily be used not only to struggle against injustice but also to attack and to brand people.
La segunda enmienda, que es importante, es la relativa a la incitación a la discriminación racial, que es tan importante como el acto racista en sí mismo, y espero que la Comisión la acepte.
The second amendment, which is important, is the amendment on incitement to racial discrimination which is as important as the act of racism itself, and I hope the Commission will take it on board.