Translator


"¡qué barbaridad!" in English

QUICK TRANSLATIONS
"¡qué barbaridad!" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "¡qué barbaridad!" in English
quéadverb
¿qué?interjection
eh- eh- huh
queconjunction
quepronoun
quepreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "¡qué barbaridad!" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es una barbaridad que se pueda amenazar con que puede que no se le permita hacerlo.
It is monstrous that the threat should be made that it might not be allowed to do so.
Es una barbaridad que se pueda amenazar con que puede que no se le permita hacerlo.
That is something that no group here in this House can tolerate.
Considero que es una tremenda barbaridad que se pesquen sin motivo alguno millones de toneladas de animales salvajes.
I find it utterly barbaric that millions of tons of wild animals are fished for no reason whatsoever.
logró impedir que cometiera semejante barbaridad
she managed to stay his hand from that dreadful act
es una barbaridad lo que cobran hoy en día
it's iniquitous the prices they charge these days
¡qué barbaridad, gastar ese dineral en un coche!
fancy spending all that money on a car!
¡qué barbaridad! ¡qué caro está todo!
this is incredible, everything's so expensive!
¡qué barbaridad! se ha hecho tardísimo
good heavens, it's late!
No sería sino un error sacar el látigo ahora y luego esperar un buen trato por parte de los irlandeses -lo que es una verdadera barbaridad-.
It is wrong to start cracking the whip now and to expect that the Irish will then cosy up to us - that is utter nonsense.
La única solución para los trabajadores es luchar por el poder de la comunidad y una economía de base que derroque la barbaridad capitalista.
The only solution is for the workers to fight for grassroots power and a grassroots economy to overturn capitalist barbarity.
¡Qué barbaridad!
This is disgraceful.
Sería una barbaridad que una decisión como ésta se tome en contra de Andalucía, que es el primer productor europeo y mundial.
Before such a wide-ranging decision is presented to the Council there should be a period of reflection and consultation so that the sector itself can make its view known.
– Señor Presidente, en unos pocos días se cumplirán los diez años de la mayor barbaridad que ha agitado Europa desde finales de la Segunda Guerra Mundial.
– Mr President, in a few days' time, it will be ten years since the greatest barbarity to shake Europe since the end of the Second World War.