Translator


"quality management" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"quality management" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
We need new methods of quality management for teachers and pupils.
Entre los profesores y alumnos necesitamos nuevos métodos de gestión de la calidad.
Member States will put in place a quality management system for their maritime authorities, which is certified in accordance with international standards.
Asimismo, introducirán un sistema de gestión de la calidad para las autoridades marítimas nacionales, certificado de conformidad con las normas internacionales.
defending the harmonisation of quality standards for tourist accommodation in Europe and supporting the setting up of a European 'umbrella' for quality management systems;
la defensa de la armonización de las normas de calidad para las estructuras de acogida en Europa y la creación de un esquema de coordinación europeo para los sistemas de gestión de la calidad;

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "quality management" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We need new methods of quality management for teachers and pupils.
Entre los profesores y alumnos necesitamos nuevos métodos de gestión de la calidad.
We are still a very long way away from harmonising the quality of healthcare management as a whole.
Todavía nos queda mucho para armonizar la calidad de la gestión sanitaria como conjunto.
include remote accessibility, high image quality, event management and intelligent video capabilities,
se incluyen la accesibilidad remota, la alta calidad de imagen, la gestión de eventos y las
And it is important too for the modern techniques of quality management to be more widely applied.
También es importante que se apliquen ampliamente los métodos modernos de una gestión cualitativa.
Legislation affecting urban areas exists already, for example in the field of air quality, water management, noise and waste.
Ya existe legislación que afecta a las zonas urbanas, por ejemplo, en materia de calidad del aire, gestión del agua, ruido y residuos.
total quality management
administración total de calidad
Nevertheless, we find it difficult to take a stance on the quality of the management to apply to participating States.
No obstante, pensamos que es difícil tomar postura sobre la calidad de la dirección por la que se van a regir los países que dispondrán de la moneda.
We must improve the quality of management systems, supervisory systems and, in particular, financial systems, on an international basis.
Se trata de mejorar la calidad del sistema de gestión, del sistema de vigilancia y, sobre todo, del sistema de finanzas a nivel internacional.
In the Fifth Framework Programme, diabetes research was covered under the quality of life and management of living resources programme.
En el Quinto Programa Marco, la investigación sobre la diabetes quedó amparada dentro del programa de calidad de vida y gestión de los recursos vivos.
The comprehensive management of the river drainage basins must include both elements: controlling water quality and flood risk management.
La amplia gestión de las cuencas hidrográficas ha de incluir ambos elementos: control de la calidad del agua y gestión de los riesgos de inundación.
We do this with a view to improving the overall quality of ECHO's management of activities, also including the verification of the results.
Esto se lleva a cabo con la perspectiva de mejorar la calidad general de la gestión de las actividades de ECHO, que también incluye la verificación de los resultados.
He urges us to improve the management and quality of services by indicating the weak points to us, the points which need improvement and greater attention.
Nos incita a mejorar la gestión y la calidad de los servicios señalándonos los puntos débiles, los puntos que necesitan una mejora, una mayor atención.
Similarly, trouble-free implementation of programmes and projects with EU support requires high-quality management and control systems.
De manera similar, la aplicación sin problemas de los programas y proyectos con la ayuda de la UE requiere de una administración y de unos sistemas de control de alta calidad.
Member States will put in place a quality management system for their maritime authorities, which is certified in accordance with international standards.
Asimismo, introducirán un sistema de gestión de la calidad para las autoridades marítimas nacionales, certificado de conformidad con las normas internacionales.
Last September it published a report stating that BNFL has high-quality management in terms of health, safety and the environment.
El pasado mes de septiembre, Lloyd's Quality Assurance publicó un informe en el que señalaba que BNFL contaba con una gestión de alta calidad en cuanto a salud, seguridad y medioambiente.
The proposal before us is the second that the Commission brings forward under the Framework Directive 96/62 on air quality assessment and management.
La propuesta que nos ocupa es la segunda que presenta la Comisión en virtud de la Directiva marco 96/62 relativa a la evaluación y gestión de la calidad del aire ambiente.
The proposal before us is the second that the Commission brings forward under the Framework Directive 96/ 62 on air quality assessment and management.
La propuesta que nos ocupa es la segunda que presenta la Comisión en virtud de la Directiva marco 96/ 62 relativa a la evaluación y gestión de la calidad del aire ambiente.
Mr President, I should like to go along in general with the objectives of the proposal made by the Commission to improve quality and make the management of quotas more flexible.
Señor Presidente, quisiera mostrar mi acuerdo general con los objetivos de la propuesta de la Comisión de mejorar la calidad y de flexibilizar la gestión de las cuotas.
defending the harmonisation of quality standards for tourist accommodation in Europe and supporting the setting up of a European 'umbrella' for quality management systems;
la defensa de la armonización de las normas de calidad para las estructuras de acogida en Europa y la creación de un esquema de coordinación europeo para los sistemas de gestión de la calidad;
In relation to Directive 96/ 62 on ambient air quality assessment and management, the Commission has brought a case against Greece for non-transposition before the Court of Justice.
En relación con la Directiva 96/ 62 sobre evaluación y gestión de la calidad del aire ambiente, la Comisión ha denunciado a Grecia ante el Tribunal de Justicia por la no transposición.