Translator


"por instinto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"por instinto" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "por instinto" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "por instinto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El Consejo Europeo que se clausuró en Bruselas el sábado pasado se guió por el mismo instinto.
The European Council which closed in Brussels last Saturday followed the same instinct.
Usted ha dicho que Benita es optimista por instinto.
You said Benita is an instinctive optimist.
déjate guiar por el instinto
to be guided by your instinct
Por instinto no nos gusta que el Consejo gaste grandes sumas de dinero en la gestión de la política exterior sin una contabilidad apropiada.
We have an instinct that we do not like to see the Council spending large sums of money in managing foreign policy without proper accountability.
por instinto
by instinct
Pero no se puede excluir que, llevado por un instinto de conservación, el poder belaruso acepte las condiciones indicadas por Moscú y organice un referéndum para aprobarlas.
We cannot rule out the possibility, however, that, led by an instinct for self-preservation, the Belarusian regime will accept Moscow's conditions and call a referendum to approve them.
Un joven ternero es un animal gregario y se guía por el instinto del rebaño lo más rápidamente que puede, y creo que negar al ternero esa posibilidad equivale a crear un problema para el futuro.
A young calf is a gregarious animal and it goes with the herd instinct as quickly as possible and I believe that to deny the calf that possibility is creating a hazard for the future.