Translator


"pilot scheme" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"pilot scheme" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
By definition, a pilot scheme can start on an experimental basis and without necessarily waiting for all the conditions to be predefined.
Por definición, una experiencia piloto puede iniciarse con base experimental y sin que sea necesario esperar a que se den toda una serie de condiciones predeterminadas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pilot scheme" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We already have 2 000 clusters in Europe, and I believe that this pilot scheme must be rolled out.
Ya tenemos 2 000 agrupaciones en Europa, y creo que se debe ampliar este plan piloto.
There is now a pilot scheme that has at last got going and I hope it will be a great success.
Actualmente existe un proyecto piloto que se ha puesto por fin en marcha y que espero sea un éxito.
During the current year, the Commission has been engaged in a pilot scheme decided by Parliament at the end of 2003.
Durante este año la Comisión se ha ocupado de un proyecto piloto decidido por el Parlamento a finales de2003.
We refer in particular to the new pilot scheme to finance information measures in the fight against paedophilia.
Nos referimos en particular al nuevo proyecto piloto que financiará acciones de información en materia de lucha contra la pederastia.
That is a significant increase on last year's pilot scheme where only 320 applications were received in all.
Esto representa un importante aumento en comparación con el plan piloto del año pasado, en el que sólo se recibieron 320 solicitudes en total.
This is a 'pilot scheme' , so to speak, which may also progress towards Kabul and on, to try to see what is possible.
Es un "programa piloto", por así decirlo, que podría llegar incluso hasta Kabul y más allá, para intentar saber hasta dónde se puede llegar.
This is a 'pilot scheme ', so to speak, which may also progress towards Kabul and on, to try to see what is possible.
Es un " programa piloto ", por así decirlo, que podría llegar incluso hasta Kabul y más allá, para intentar saber hasta dónde se puede llegar.
The pilot scheme which I commend in Mr Izquierdo Collado's report would be an excellent way of seeing in practice how this would be feasible.
El loable plan piloto del informe del Sr. Izquierdo Collado sería una muy buena forma de ver en la práctica cómo se puede realizar todo esto.
The Commission will thus try out a pilot scheme of tripartite contracts, involving Brussels, the national capital and the region.
Así, la Comisión pondrá a prueba un plan experimental de contratos tripartitos, entre Bruselas, las capitales nacionales y las colectividades territoriales.
By definition, a pilot scheme can start on an experimental basis and without necessarily waiting for all the conditions to be predefined.
Por definición, una experiencia piloto puede iniciarse con base experimental y sin que sea necesario esperar a que se den toda una serie de condiciones predeterminadas.
I do not think we can afford to wait another six years before we act, so good use could be made of the period 2008-2012 by running at least a pilot scheme.
No creo que podamos permitirnos esperar otros seis años antes de actuar, de modo que debemos aprovechar el período de 2008 a 2012, al menos poniendo en marcha un programa piloto.
That is why we have decided to seize the initiative and introduce a pilot scheme facilitating guarantees through the European banks for especially small businesses.
Por este motivo hemos decidido tomar la iniciativa e introducir un programa piloto que facilite garantías a través de los bancos europeos para empresas especialmente pequeñas.
As for the budget, this has been cut from 34 million ECU over 5 years to 7 million ECU over 2 years, while a budget of 2.5 million ECU was used for a pilot scheme for the year 1996.
En cuanto al presupuesto, se ha reducido de 34 millones de ecus en 5 años a 7 millones de ecus en 2 años, destinando un total de 2, 5 millones de ecus a un proyecto piloto para el año 1996.