Translator


"pasaportes" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pasaportes" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
passports{pl} [Amer.]
Con relación a los pasaportes, no recuerdo quién ha planteado dicho problema de los pasaportes.
As regards passports, I do not know who raised this problem of passports.
Están distribuyendo pasaportes entre las poblaciones que consideran rusas.
They are distributing passports to populations that they deem to be Russian.
Los traficantes les confiscaron sus pasaportes y todo su dinero.
Their passports and all their earnings were confiscated by the traffickers.
{verb}
to rub out{vb} [Amer.] [slg.] (kill)
{masculine}
passport{noun}
Estas resultan fundamentales para un buen funcionamiento del pasaporte.
These are key to the good functioning of the management company passport.
Representa un pasaporte para el progreso personal y la integración de la sociedad.
It is a passport to personal advancement as well as society's integration.
El concepto de mercado único se pondrá en práctica por medio del pasaporte.
The concept of the single market will be put into practice by means of the passport.
walking papers{noun} [Amer.] [coll.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "pasaporte":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pasaportes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De lo contrario, los extranjeros de mala fe podrían abusar de pasaportes europeos menos seguros.
Many people in Europe are morally opposed to such things, and justifiably so.
La frontera militar se perpetuaría y los puestos fronterizos armados seguirían controlando pasaportes.
However, if we regard it as an investment to encourage development, then we are throwing money out of the window.
Sin embargo, me parece que se ha referido a la posición del Consejo de enero de 2005 sobre pasaportes robados.
The current chairman of the commission is Mr Hustinx, who is currently also the EU data protection supervisor.
En la información – la respuesta– que usted nos ha dado no se menciona la cuestión del chip en los pasaportes.
This should allow the Article 29 Working Party to participate to assess fully the implementation of the undertaking.
El Comisario Frattini ha dicho que se trata de una medida de seguridad y que exigimos mejores pasaportes.
Even before the Commission had a chance to vote on this, however, the Council tabled its own, much more far-reaching proposal.
En el último periodo parcial de sesiones de Bruselas, el Parlamento ya expresó su opinión sobre esta cuestión en relación con los pasaportes.
What does not strike me as reasonable is that this should be done at the expense of the initiative on registers.
Respecto a este mismo tema, quiero destacar la introducción de datos biométricos en los pasaportes, una medida que ha aprobado recientemente el Parlamento.
In a globalised world, politics, diplomacy, internal security and defence must be combined to address these new types of threat.
Celebramos encarecidamente la decisión de la Unión Europea de incluir indicadores biométricos, fundamentales para la identificación en visados, permisos de residencia y pasaportes.
Yesterday, the High Representative of one of these African countries was our honoured guest, and we even applauded him.
Con el pretexto de controlar las fronteras y la inmigración, están introduciendo elementos« biométricos» en los visados y los pasaportes.
They also talk of 'modernising ' the social protection systems and repeat that the pension systems are threatened by demographic developments, in other words by the increase in average life span.
Hemos adoptado también un reglamento sobre normas que rigen datos de seguridad y datos biométricos en los pasaportes y documentos de viaje expedidos por los Estados miembros.
As the Presidency of the Council sees matters, these negotiations will have to be speeded up with a view to arriving at a broad network of European readmission agreements.