Translator


"pacificar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pacificar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Sería otra garantía que contribuiría mucho, en mi opinión, a pacificar esta Asamblea y permitirnos continuar con nuestros trabajos.
That would be another assurance which I think would go a long way to pacify this House and allow us to proceed.
El resto de las medidas que pretenden ayudar a pacificar el país se pueden comparar con el proverbial vaso de agua, que puede estar medio lleno o medio vacío.
All the other measures intended to help pacify the country can be compared with the proverbial glass of water, which is either half full or half empty.
Estar en paz para poder dar la paz Hacer la paz consigo mismo, dejarse pacificar, encontrar la paz del corazón, es un paso esencial.
To be at peace in order to give peace To be at peace with oneself, to let us be pacified, to find the peace of the heart, it is essential.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pacificar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Considera posible una situación en la que se utilicen fuerzas de combate para pacificar Darfur?
Can you imagine a situation in which combat forces would be used to calm the situation in Darfur?
El Presidente Bill Clinton envió tropas norteamericanas para pacificar Somalia, pero esta decisión también fue un error.
President Bill Clinton sent US troops to tame Somalia, but that was a disaster too.
La naturaleza de las fuerzas KFOR contribuye a pacificar la situación y Finlandia ha mandado a la zona nada menos que 800 soldados.
The KFOR are obviously there in a peacekeeping capacity and Finland also has sent an 800 strong force.
Sería otra garantía que contribuiría mucho, en mi opinión, a pacificar esta Asamblea y permitirnos continuar con nuestros trabajos.
That would be another assurance which I think would go a long way to pacify this House and allow us to proceed.
Estar en paz para poder dar la paz Hacer la paz consigo mismo, dejarse pacificar, encontrar la paz del corazón, es un paso esencial.
To be at peace in order to give peace To be at peace with oneself, to let us be pacified, to find the peace of the heart, it is essential.
pacificar los ánimos
calm people down
El resto de las medidas que pretenden ayudar a pacificar el país se pueden comparar con el proverbial vaso de agua, que puede estar medio lleno o medio vacío.
All the other measures intended to help pacify the country can be compared with the proverbial glass of water, which is either half full or half empty.
Incluso si las Naciones Unidas adoptaran una resolución mañana, y los Estados Unidos entregaran el mando operativo, pacificar Iraq no sería tarea fácil.
Even if the UN were to adopt a resolution tomorrow, and the United States were to hand over operational command to it, it would not find it a simple matter to pacify Iraq.
Aunque queda mucho camino por recorrer hacia la ampliación, acojo con satisfacción los progresos alcanzados en la adhesión de Croacia, incluso como un modo de pacificar la región de los Balcanes.
Although we have a long way to go with this difficult drive towards enlargement, I welcome the progress made in the accession of Croatia, even as a way of pacifying the Balkan region.