Translator


"orgullo gay" in English

QUICK TRANSLATIONS
"orgullo gay" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
gay pride{noun}
El texto quedaría entonces así: «marcha de la igualdad del Orgullo Gay».
So the wording would be ‘the gay pride equality parade’.
Podría decidir participar en una manifestación del orgullo gay, pero también podría ocurrir que esa manifestación se prohibiera.
I could decide to go on a gay pride march, but that gay pride march could be banned.
Asunto: Manifestaciones del Orgullo Gay
Subject: Gay Pride marches

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "orgullo gay" in English
gayadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "orgullo gay" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El texto quedaría entonces así: «marcha de la igualdad del Orgullo Gay».
So the wording would be ‘the gay pride equality parade’.
Podría decidir participar en una manifestación del orgullo gay, pero también podría ocurrir que esa manifestación se prohibiera.
I could decide to go on a gay pride march, but that gay pride march could be banned.
Señor Presidente, en Europa, en los últimos días, hubo grandes manifestaciones denominadas del "orgullo gay".
Mr President, in Europe, over the past few days, large, so-called 'gay pride? demonstrations have been held.
Señor Presidente, en Europa, en los últimos días, hubo grandes manifestaciones denominadas del " orgullo gay ".
Mr President, in Europe, over the past few days, large, so-called 'gay pride? demonstrations have been held.
Asunto: Manifestaciones del Orgullo Gay
Subject: Gay Pride marches
En varias ocasiones, estas marchas por el orgullo gay fueron prohibidas y las autoridades no protegieron los derechos de los manifestantes.
In a number of cases, those gay pride marches were banned and the authorities failed to protect the marchers’ rights.
Sobre esa base, el Orgullo Gay Báltico se celebró el 8 de mayo de 2010: ese era el acto al que ha hecho referencia uno de los oradores anteriores.
On that basis, Baltic Gay Pride was held on 8 May 2010: that was the event to which a previous speaker referred.
Las declaraciones del Ministro polaco son una vergüenza y siguen a la prohibición por parte del mismo Gobierno de que se celebre el Día del Orgullo Gay.
The Polish minister's statements are embarrassing and come in the wake of his Government's ban on the Gay Pride celebrations.
¿Planteó usted la cuestión de la manifestación del Orgullo Gay al señor Putin dos días antes de la misma, cuando ya se sabía que habría problemas?
Did you raise the issue of the Gay Pride march with Mr Putin two days before the event, when it was already known there would be problems?
– Señor Presidente, entre las expresiones« marcha» y« Orgullo Gay» proponemos intercalar la palabra« igualdad», tal como figura en el nombre oficial de la marcha.
Mr President, between ‘ gay pride’ and ‘ parade’, we propose to insert ‘ equality’, as in the official title of the parade.
– Señor Presidente, entre las expresiones «marcha» y «Orgullo Gay» proponemos intercalar la palabra «igualdad», tal como figura en el nombre oficial de la marcha.
Mr President, between ‘gay pride’ and ‘parade’, we propose to insert ‘equality’, as in the official title of the parade.
día del orgullo gay
gay pride day
Y a este respecto, celebro la tolerancia y la alegría de convivir de que hizo gala el pueblo polaco con motivo del desfile Orgullo Gay en Varsovia.
To this end, I welcome the tolerance and the joy of living together shown by the Polish people on the occasion of the Gay Pride event in Warsaw.
Estaría bien que la Presidencia actual de la UE diera ejemplo al permitir que siga adelante el movimiento del orgullo gay convocado para el 18 de junio de este año en Budapest.
It would be nice if our current EU Presidency set a good example by allowing the gay pride in Budapest on 18 June 2011 to go ahead.
En mayo de 2010, la Comisión escribió al Gobierno lituano para expresarle su preocupación con respecto a la suspensión de última hora del acto del Orgullo Gay Báltico.
In May 2010, the Commission wrote to the Lithuanian Government expressing worries about the last-minute suspension of the Baltic Gay Pride event.
Sería genial que una delegación completa del Parlamento, incluido su Grupo, asistiera a varias marchas del orgullo gay en Varsovia, en Riga y en muchos otros países.
It would be great if a whole delegation from Parliament, including your group, could attend a number of gay pride marches in Warsaw, in Riga and in many other countries.
Basta con mirar a Polonia, donde en todo el espectro político hay una retahíla constantemente renovada de declaraciones homófobas contra marchas del Orgullo Gay y similares.
It is enough to take a look at Poland, where, from right across the political spectrum, there is an ever-renewed stream of homophobic statements directed against Gay Pride parades and the like.
Ahora la libertad de reunión está también en peligro, porque el Parlamento lituano, una vez más, ha debatido recientemente la posibilidad de prohibir eventos como las marchas del "orgullo gay".
Now the freedom of assembly is also at risk, because the Lithuanian Parliament, again, has more recently been discussing the possibility of banning events such as 'gay pride' marches.