Translator


"observatory" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"observatory" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The establishment of an observatory for racism and xenophobia is desirable.
Merece nuestra aprobación la creación de un Observatorio del racismo y la xenofobia.
The cost of this observatory is not permitted to exceed 2 % of the LEADER budget.
La financiación de este observatorio no debe superar el 2 % de los recursos LEADER.
Community participation in the European Audiovisual Observatory (
Participación de la Comunidad en el Observatorio Europeo del Sector Audiovisual (

SYNONYMS
Synonyms (English) for "observatory":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "observatory" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
On the other hand, I am opposed to any creation of an observatory.
Esta estructura podría costar mucho dinero para producir un magro resultado.
It is appropriate for the Observatory to take on the role of collecting and publishing this information.
Cada uno de esos productos se define por separado de acuerdo con su contenido concreto.
It is proposed, for example, that a European observatory be established.
Nosotros creemos que los problemas medioambientales transnacionales deberían ser tratados a escala europea.
We argue in favour of an observatory for industrial change.
Abogamos por un observatory for industrial change.
It also underlines the role of the Agency as a risk observatory.
Pido a la Cámara que apoye este informe.
On the last page of the president' s document, I noticed the intention to set up an observatory for industrial change.
En la última página del documento de la Presidencia encuentro la proposición de poner en marcha un "observatory for industrial change".
On the last page of the president's document, I noticed the intention to set up an observatory for industrial change.
En la última página del documento de la Presidencia encuentro la proposición de poner en marcha un " observatory for industrial change ".
At present, 35 States, including all present and future EU Member States, participate in the Observatory.
No obstante, existe un reconocimiento general de que es preciso tomar más medidas, y ese es precisamente el objetivo con el que se ha elaborado este Convenio marco.
Hamburg Observatory
05.- Patrimonio Cultural
As already mentioned, the Observatory counts 34 European countries as members and therefore almost anticipates the forthcoming enlargement of the EU as well.
Sigo en este contexto la propuesta de la Comisión de determinar el plazo de duración de esta participación a cinco años.
We also feel it is important to look into the possibility of setting up a European Drought Observatory and of taking action to encourage people to use water more sensibly.
Así pues, retomando el debate del mes pasado, queremos reiterar nuestra solidaridad con España y con los agricultores españoles.
As is well known, the European Audiovisual Observatory is based on an Enlarged Partial Agreement of the Council of Europe.
Un ejemplo reciente y bien documentado es la obligación de que cada cajetilla de tabaco lleve advertencias que ocupen como mínimo el 30 % de las superficies principales de la misma
We need to shed more light on the course of this phenomenon and on its consequences, and an observatory will enable us to do so.
Pero es necesario asimismo un marco legislativo más vinculante en la Unión Europea y la inclusión de cláusulas sociales y ambientales en los intercambios comerciales internacionales.
It advocates establishing a European strategy to combat relocation and setting up a European Relocation Observatory to assess the real impact of European aid on relocation.
No se trata en ningún caso de volver a una economía administrada ni de mermar la libre competencia, que es el fundamento del mercado común.
The observatory will be of great assistance to us, since the data it collects will give us a clearer picture of the nature and extent of racism and xenophobia.
A nuestro juicio constituye una gran ayuda, ya que mediante la recogida de datos obtenemos una mejor perspectiva del tipo y del nivel de racismo y xenofobia.
The idea of a European observatory, the function of which would be to observe the market and collect data has also been mooted.
Un estudio encargado por el Parlamento incluso dice, bien claramente, que en muchos Estados miembros no se puede garantizar con ninguna seguridad la independencia de las cadenas nacionales.
Surely we have to admit that first of all we need to reflect on its purpose, its usefulness and the position of the NGOs concerned with migration in this Observatory.
No puede ponerse en duda la necesidad de una reflexión previa en cuanto a su misión, su utilidad y el lugar de las ONG de migrantes en esta nueva estructura.
s imagery of the Earth as a whole, read the History of the Blue Marble on the Earth Observatory website.
Para obtener más información acerca del desarrollo de las imágenes de la NASA sobre la Tierra en su totalidad, lea la historia de Blue Marble en el sitio web de Earth Observatory.
Industry and related areas, and also the European Commission, Member States and the European Parliament, have since reaped the benefits of the Observatory's services in many different ways.
La industria y los sectores emparentados, así como también la Comisión Europea, los Estados miembros y el Parlamento Europeo han extraído desde entonces numerosos beneficios.
Both I myself, and the EU delegation in Prague, have also had this matter drawn to our attention in conversations with the chairman of the Media Observatory Czech Republic.
También nos han llamado la atención, tanto a la delegación de la Unión Europea en Praga como a mí, sobre esta cuestión en las conversaciones con el presidente de Media Observatory Czech Republic.