Translator


"nub" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"nub" in Spanish
nub{noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
nub{noun}
nub(also: pucker, crop)
nudo{m}
We are well aware that Jerusalem is the nub of the issue.
Sabemos perfectamente que el nudo del problema se encuentra en Jerusalén.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "nub":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nub" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We really do need to get to the nub of the matter and identify the causes.
Lo que necesitamos realmente es ir al fondo de la cuestión e identificar las causas.
That is the nub of the debate on the deeply flawed Services Directive.
Este es el núcleo del debate sobre la chapuza de la Directiva de servicios.
That is the nub of the discussion and the conflict between us.
Este es el núcleo central de nuestros enfrentamientos y nuestros conflictos.
Both recognise the nub and urgency of the problem: non-EU drivers.
Ambos reconocen el núcleo y la urgencia del problema: los conductores no pertenecientes a la UE.
Certainly, to a degree; however, beneath it lies the nub of a serious problem.
Hasta cierto punto es así, no cabe duda; sin embargo, en el fondo se encuentra el núcleo de un serio problema.
I have some reservations about Article 3, the nub of the legislation, and Article 5.
Tengo mis preocupaciones en cuanto a un punto; se trata del artículo 3, el corazón de la ley, y del artículo 5.
The nub of the problem is that we have to find ways to finance development over and above the national commitment to 0.7 %.
Desde luego, también existe una amplia gama de otras herramientas e instrumentos.
That is the very nub of this entire discussion.
Esto constituye precisamente el núcleo de toda esta discusión.
That is the nub of the crisis - irresponsible indebtedness that has been carried on for many years.
Ese es el núcleo de la crisis: el endeudamiento irresponsable durante muchos años.
This proposal attacks the nub of the problem, because it takes the expenditure side of the budget as its starting-point.
Esta propuesta afecta al meollo del problema ya que se aplica al lado del Haber del presupuesto.
I want to come to the nub of the issue here before us.
Quiero ir al meollo del asunto que nos ocupa.
The nub of our dilemma is that the State is the main protector of both our security and our liberty.
La clave de nuestro dilema es que el Estado es el principal protector tanto de nuestra seguridad como de nuestra libertad.
That is the nub of the problem, and we cannot hope to make any progress with the sporting world until it is resolved.
Este el es quid de la cuestión. Y si no lo solucionamos, no podremos hacer nada con el mundo del deporte.
This is the nub of my primary objection to the idea of an EU Institute for Gender Equality.
Esa es, en síntesis, mi principal objeción contra la idea de un Instituto de la Igualdad de Género en el ámbito de la Unión Europea.
The nub of the problem is how this can be achieved while ensuring a broad consensus amongst EU Member States.
El quid de la cuestión es cómo lograrlo, al tiempo que se garantiza un amplio consenso entre los Estados miembros de la UE.
This is the nub of the matter!
Es aquí donde radica exactamente el problema.
The Member States, and in particular those on the Security Council, must not continue to overlook the nub of the issue.
Los Estados miembros, y en particular los pertenecientes al Consejo de Seguridad, no deben seguir ignorando esta cuestión de fondo.
That is the nub of the matter.
Este es el quid de la cuestión.
The nub of the problem is that we have to find ways to finance development over and above the national commitment to 0.7%.
El meollo del problema es que debemos encontrar la manera de financiar el desarrollo por encima del compromiso del 0,7% del PIB nacional.
This is the nub of it.
He ahí el quid de la cuestión.