Translator


"maritime transport" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"maritime transport" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
These will later be followed by actions on maritime clusters and on maritime transport.
Posteriormente seguirán otras acciones sobre agrupaciones marítimas y transporte marítimo.
Local maritime transport supplies global maritime transport.
El transporte marítimo cercano es proveedor del global.
Investigation of accidents in the maritime transport sector (
Investigación de accidentes en el sector del transporte marítimo (

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "maritime transport" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Yes, maritime transport needs sovereign States that make it clear how they stand.
Sí, el transporte marítimo necesita Estados soberanos que aclaren su posición.
We should invest in strengthening coastal maritime transport, not weakening it.
Debemos invertir en el refuerzo del transporte marítimo costero, no en debilitarlo.
Climate and energy package and maritime transport package (signature of acts)
Paquete clima-energía y paquete sobre el transporte marítimo (firma de actos)
The global financial crisis has also affected the maritime transport sector.
La crisis financiera global ha afectado también al sector del transporte marítimo.
As an island-based economy, maritime transport is the cornerstone of Irish industry.
Como economía insular, el transporte marítimo es la base de la industria irlandesa.
To that must of course be added airports and maritime and inland waterway transport.
A esto habría que añadir los aeropuertos y la navegación interna y oceánica.
This region is also a very important route for world maritime transport.
Esta región también es una ruta muy importante para el transporte marítimo mundial.
It also opens the way for all sorts of abuse by the crooks involved in maritime transport.
Abre así la puerta a todos los abusos de los mercachifles del transporte marítimo.
It has been mentioned that maritime transport is the vehicle for 80% of the world's trade.
Se ha mencionado que el transporte marítimo canaliza el 80 % del comercio mundial.
We know only too well the pressure of competition in maritime transport.
Conocemos muy bien la presión de la competencia en el sector del transporte marítimo.
We welcome the agreement which has been reached for maritime transport.
Nos felicitamos del acuerdo al que se ha llegado en el caso del transporte marítimo.
The introduction of maritime transport into this scheme is also being considered.
También se está estudiando la posibilidad de incluir el transporte marítimo en dicho sistema.
It will apply to such areas as maritime cargo transport and logistics.
Este se aplicará a ámbitos como el transporte marítimo de mercancías y la logística.
Thus in this text we have tried to address problems linked to maritime transport.
Así pues, en este texto hemos intentado abordar problemas asociados con el transporte marítimo.
The legislative package on maritime transport is important for the Black Sea region.
El paquete legislativo sobre transporte marítimo es importante para la región del Mar Negro.
There is a pressing need to put an end to the system of convenience in maritime transport.
Es urgente poner fin al sistema de conveniencia en el transporte marítimo.
Firstly, we will be implementing a European system of maritime transport inspection.
En primer lugar, se trata de poner en pie un sistema europeo de control del tráfico marítimo.
These will later be followed by actions on maritime clusters and on maritime transport.
Posteriormente seguirán otras acciones sobre agrupaciones marítimas y transporte marítimo.
(NL) The world pays the price for keeping maritime transport artificially cheap.
(NL) El mundo paga el precio por mantener artificialmente barato el precio del transporte marítimo.
The world pays the price for keeping maritime transport artificially cheap.
El mundo paga el precio por mantener artificialmente barato el precio del transporte marítimo.