Translator


"lucrative" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"lucrative" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
lucrative{adjective}
lucrativo{adj. m}
Human trafficking is a lucrative and fast-growing business.
La trata de seres humanos es un negocio lucrativo que crece a gran velocidad.
Killing dogs is also a lucrative business for the mafia.
Por otra parte, matar a los perros también es un negocio lucrativo para la mafia.
As he said, tobacco smuggling is a very lucrative business.
Como ha dicho, el contrabando de tabaco es un negocio muy lucrativo.
lucrativa{adj. f}
Trafficking in women appears to be financially lucrative.
La trata de mujeres resulta lucrativa financieramente.
This is already the third most lucrative form of trafficking, after drugs and arms.
Ya es la tercera forma de delincuencia más lucrativa, después del tráfico de drogas y de armas.
Most lucrative of all business occupations is thought to be that of international currency speculator.
La especulación monetaria internacional se considera la actividad comercial más lucrativa.
jugoso{adj. m} [fig.]
Let us not be fooled; the real objective of this liberalisation is to entrust the division of particularly lucrative markets to a few large private groups.
No nos engañemos, el objetivo real de esta liberalización es confiar a algunos grandes grupos privados el reparto de mercados especialmente jugosos.
productivo{adj. m}
I myself have often spoken of a transaction tax on currency trading, which is a very lucrative business.
También yo hablo a menudo acerca de un impuesto de transacción sobre las actividades productivas relacionadas con el comercio de divisas.
pingüe{adj.} (negocio)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "lucrative":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lucrative" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
(NL) The sale of instruments which facilitate the killing of people can be very lucrative.
- (NL) Con la venta de instrumentos que ayuden a matar se puede ganar mucho dinero.
Electronic shopping is going to prove more lucrative in many sectors than traditional shopping.
En muchos sectores, el comercio electrónico será más rentable que el tradicional.
As regards diversification, we should accept that Russia will look for the most lucrative market.
Si el precio es mejor en China, me temo que intentará vender el gas a China.
It is definitely so that when the fines are small, environmental crime becomes lucrative.
La verdad es que, como las multas son pequeñas, los delitos contra el medio ambiente son rentables.
The order book was more or less empty, but with EU money a new and lucrative market has emerged.
Su cartera de pedidos estaba prácticamente vacía, pero ahora con el dinero de la UE ha surgido un nuevo mercado virgen.
The clear aim is to feed the most lucrative sectors and public services to the greed of the major economic and financial groups.
Todos sabemos que la expresión« servicios de interés general» no se eligió por accidente.
It is also a highly lucrative activity, which has become very attractive to organised crime networks, as it does not entail too much risk.
En cuanto a las tres enmiendas no aceptadas, quiero mencionar en primer lugar la enmienda 4.
. - (IT) Non-lucrative activities and not-for-profit organisations are experiencing continual growth in Europe.
por escrito. - (IT) Las actividades y las organizaciones sin fines de lucro están experimentando un crecimiento constante en Europa.
Competition is often not about winning an event or a game, but about winning the sometimes unbelievably lucrative contracts that come with that.
Lo siento, pero creo que la única manera de impedir el dopaje de los deportistas es desmercantilizar el deporte.
They are also neglecting the equipment and networks providing important links between regions in order to concentrate solely on the most lucrative lines.
Tengamos cuidado de que una apertura prematura no conduzca a agravar esta situación en lugar de mejorarla.
Across Europe, animals should no longer simply be viewed as objects which are financially lucrative instead of as part of creation.
Es preciso que dejemos de considerar a los animales en toda Europa como meros objetos con los que se gana dinero en lugar de parte de la creación.
The national food and pharmaceuticals industries are vying for an extremely lucrative market in foodstuffs enriched with active ingredients.
Con las funciones adicionales curativas o de aumento del rendimiento que con frecuencia se les atribuye se hace publicidad para un nuevo tipo de alimentos.
We are dealing with a very well organised underworld, as the counterfeiting of medicines is less risky and more lucrative than drug trafficking.
Pedimos que la Unión Europea asuma un papel importante en la elaboración de un convenio internacional de lucha contra la falsificación en todas sus fases.
Let us not be fooled; the real objective of this liberalisation is to entrust the division of particularly lucrative markets to a few large private groups.
¿Qué será de la vida en las zonas geográficas más apartadas y menos rentables, que interesarán poco a los operadores privados en busca de beneficios?
They are also neglecting the equipment and networks providing important links between regions in order to concentrate solely on the most lucrative lines.
Asimismo suelen descuidar el material y la red que aseguran importantes enlaces entre regiones, para concentrarse exclusivamente en las líneas más rentables.
Without the parallel use of peat, the volume of planned wood-burning boilers will not be sufficient nor will the operation be lucrative.
El volumen diseñado para las calderas, cuyo combustible es la madera, sería insuficiente sin un uso simultáneo de la turba, y entonces esta actividad dejaría de ser rentable.
Unfortunately, it is very lucrative for organized crime. As Mrs Waddington stresses, we need to take action in many different areas if we are to succeed in fighting the trafficking.
Como destaca la Sra. Waddington, son necesarias unas acciones en diversos ámbitos si queremos vencer en la lucha contra la esclavitud.
The national food and pharmaceuticals industries are vying for an extremely lucrative market in foodstuffs enriched with active ingredients.
Las industrias farmacéuticas y alimentarias nacionales pugnan por un mercado extraordinariamente atractivo en el que se trata de alimentos enriquecidos con sustancias activas.
These savers, who often do not have lucrative pension schemes, do not deserve to be punished by the widespread introduction of a tax on savings income.
Estos ahorradores, que a menudo no se benefician de regímenes de pensión muy cómodos, no merecen ser castigados mediante la introducción de una imposición general sobre los rendimientos del ahorro.