Translator
"lone" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"lone" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
In fact not one single Member State wishes to play a lone hand.
De hecho, ningún Estado miembro desea jugar sus bazas en solitario.
How much innovation do you think will occur if that lone programmer needs to contract a team of patent lawyers?
¿Cuánta innovación generará este solitario programador si necesita ponerse en contacto con un equipo de abogados especialistas en patentes?
he's a bit of a lone wolf
tiene algo de lobo solitario
In fact not one single Member State wishes to play a lone hand.
De hecho, ningún Estado miembro desea jugar sus bazas en solitario.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lone" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is set in 2055 and focuses on a lone survivor of climate catastrophe.
Sucede en 2055 y trata sobre un único superviviente de la catástrofe climática.
I am particularly struck by the poverty among lone elderly women.
Me sorprende especialmente la pobreza de las mujeres mayores que se encuentran solas.
In conclusion, then, I would like to thank Lone Dybkjær for her report.
Finalmente, quiero dar las gracias a Lone Dybkjær por su informe.
In some areas, as Lone Dybkjær also pointed out, the Council has weakened the Commission proposal.
En algunos aspectos, tal como ha dicho la Sra. Dybkjær, el Consejo ha debilitado la propuesta de la Comisión.
Mr President, the report from Lone Dybkjær provides a valuable addendum to the Commissionʼ s proposal.
Señor Presidente, el informe de Lone Dybkaer profundiza de un modo muy valioso en la propuesta de la Comisión.
Mr President, the report from Lone Dybkjær provides a valuable addendum to the Commissionʼs proposal.
Señor Presidente, el informe de Lone Dybkaer profundiza de un modo muy valioso en la propuesta de la Comisión.
We know that Lone Dybkjær did what she could.
Nos consta que Lone Dybkjær ha hecho lo que ha podido.
Iit is estimated that 17% of women live in poverty, and that most of these are lone mothers and immigrants.
Se calcula que el 17 % de las mujeres viven en la pobreza y que muchas de ellas son madres solteras e inmigrantes.
How much innovation do you think will occur if that lone programmer needs to contract a team of patent lawyers?
Las patentes registradas o adquiridas controlarán las herramientas que los programadores deben utilizar para su oficio.
One of the beauties of the software industry is that a lone programmer can sit down and write an interesting program.
Uno de los aspectos más hermosos del sector del es que un programador puede escribir por sí solo un programa interesante.
Unfortunately, this is not a lone incident.
Por desgracia, no es un caso aislado.
I was a lone voice in this Chamber for two and half years questioning Mr Trichet on this particular difficulty.
Durante dos años y medio fui la única persona de esta Cámara que planteó interrogantes al señor Trichet sobre esta dificultad concreta.
One of the beauties of the software industry is that a lone programmer can sit down and write an interesting program.
Eso es lo que ha impulsado la innovación hasta ahora y lo que ha hecho avanzar a la Sociedad de la Información y al estado de la técnica.
I would really look forward very much to such a procedure, and I believe that, here again, I must most sincerely thank our rapporteur, Lone Dybkjaer.
Me alegraría mucho si se llevase a cabo y creo que debo felicitar en este contexto a la ponente Lone Dybkjaer.
If I can offer a ray of optimism to the Member, it would simply be to say that he is not a lone voice in this Parliament in making this case.
La Unión ha pedido a Turquía que apruebe dicha ley rápidamente y garantice el pleno cumplimiento de las normas europeas.
Women still make up the majority in the groups at risk: the long-term unemployed, the lone parents and the impoverished elderly.
Las mujeres siguen siendo mayoría en todos los grupos de riesgo: desempleadas de larga duración, madres solas y ancianas sin recursos.
For many years, although lacking resources, we tried to help our brothers in Eastern Europe but we were then a lone voice.
Durante años, con unos medios irrisorios, intentamos ayudar a nuestros hermanos de la Europa del Este. Entonces estábamos bastante aislados.
If I can offer a ray of optimism to the Member, it would simply be to say that he is not a lone voice in this Parliament in making this case.
Quiero ofrecer un rayo de optimismo a su Señoría y decirle que no es el único en este Parlamento que defiende esta cuestión.
he's a bit of a lone wolf
tiene algo de lobo solitario
I also believe that the relatively new group of lone child refugees could also be included in the work described by the Commissioner.
También creo que el relativamente nuevo grupo de niños refugiados que entran solos también se podría incluir en el trabajo descrito por el Comisario.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar