Translator
"leases" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"leases" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to lease(also: to lease out)
to lease out
dar en arriendo
to lease(also: to lease out)
to lease out
dar en usufructo
to lease(also: to hire, to hire out, to rent)
* rent, lease or lend the software; or
* Alquilar, arrendar o prestar el software ni
rent, lease or lend the software;
alquilar, arrendar o prestar el software
In various cases previously institutions have purchased or leased property at prices above the market rate.
En varios casos anteriores, las instituciones de la UE han comprado o arrendado una propiedad a precios mucho más elevados que los de mercado.
I had to renew the lease of my office.
Tenía que renovar el contrato de arrendamiento de mi despacho.
They have to do with the leasing of two buildings in Strasbourg.
Esa información nueva tiene que ver con el arrendamiento de dos edificios en Estrasburgo.
Acquisition, sale or leasing of real estate and land for its technical and management use.
Adquisición, venta o arrendamiento de inmuebles y terrenos, tanto para uso técnico como de gestión.
lease with purchase option
alquiler con opción a compra
They prevent aircraft leasing and therefore have a direct effect on the problem of competition, which has just been mentioned.
Evitan, en efecto, el alquiler de aeronaves y pertinentemente afectan también directamente el problema de competencia que se acaba de mencionar.
In the future we want closer attention to be paid to all aspects of purchasing, leasing and renovation.
En el futuro, queremos que se preste una mayor atención a todos los aspectos relacionados con la adquisición, alquiler y renovación de inmuebles.
I had to renew the lease of my office.
Tenía que renovar el contrato de arrendamiento de mi despacho.
The case concerns the prolonging of the lease of the Sevastopol naval base up to 2050.
Me refiero a la prórroga del contrato de arrendamiento de la base naval de Sebastopol hasta 2050.
How long is the lease?
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Take the case of Kenya and the Anglo Leasing scandal.
Tomemos el caso de Kenia y el escándalo de Anglo Leasing.
Where investments in the fishing sector were financed by leasing contracts, the total amount covered by the contract was treated as valid expenditure.
Allí donde se han financiado inversiones en el sector pesquero mediante leasing, la suma global ha sido considerada como un gasto subvencionable.
These special, supplemental licenses are for purchase by PC rental or leasing companies which buy and continue to own fleets of PCs.
Estas licencias complementarias y espaciales las adquieren las empresas de alquiler o leasing de PCs, que compran equipos y mantienen la propiedad de su parque de PCs.
They have to do with the leasing of two buildings in Strasbourg.
Esa información nueva tiene que ver con el arrendamiento de dos edificios en Estrasburgo.
Acquisition, sale or leasing of real estate and land for its technical and management use.
Adquisición, venta o arrendamiento de inmuebles y terrenos, tanto para uso técnico como de gestión.
I want also to respond to Mr Stockmann and Mr Kohliček concerning the issue of wet leasing.
También quisiera responder al señor Stockmann y el señor Kohlicek sobre la cuestión del arrendamiento con tripulación.
Take the case of Kenya and the Anglo Leasing scandal.
Tomemos el caso de Kenia y el escándalo de Anglo Leasing.
Where investments in the fishing sector were financed by leasing contracts, the total amount covered by the contract was treated as valid expenditure.
Allí donde se han financiado inversiones en el sector pesquero mediante leasing, la suma global ha sido considerada como un gasto subvencionable.
In practice only 20-39 % of the economy is privatized and there is scarcely any real legislation on privatization, only on leasing.
Prácticamente, sólo se ha privatizado el 20-30 % y no existe en lo esencial una legislación sobre privatizaciones sino que sólo es posible el« leasing».
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "leases" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
At the moment, they cannot service their leases and are consequently faced with bankruptcy.
En la actualidad, no pueden hacerse cargo de sus contratos de arrendamiento y por consiguiente están abocados a la bancarrota.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar