Translator


"las partes" in English

QUICK TRANSLATIONS
"las partes" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
vitals{noun} [euph.] (male genitals)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "las partes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, solo con describirlas no vamos a alentar a las partes interesadas.
However, simply describing these will not, in itself, encourage the stakeholders.
También pedimos que se realizara una consulta inmediata a las partes interesadas.
We also called for immediate appropriate consultation with the interested parties.
Para empezar, una de las tres partes de estos contratos será el Estado miembro.
For a start, one of the three parties to these contracts will be the Member State.
Todas las partes implicadas en el transporte marítimo deben responsabilizarse.
Every party involved in marine transport must be made to accept responsibility.
Para ello, sin embargo, tendrá que incluir las partes a que he hecho referencia.
In that case, it will, however, have to include the parts to which I have referred.
La distribución de las ayudas para partes de esas regiones es inquietante y difusa.
The phasing out of assistance to parts of these regions is worrying and unclear.
Resulta esencial que EULEX coopere sin problemas con las partes afectadas en Kosovo.
It is essential that EULEX cooperates well with the parties concerned in Kosovo.
En marzo pasado concluyó que no era posible que las partes llegaran a un acuerdo.
Last March he concluded that there was no ground for agreement between the parties.
Tiene que ser posible hacer cumplir los suplementos a todas las partes implicadas.
It has to be possible to enforce compliance with the supplements by all concerned.
Hacen un llamamiento a las partes para que ponga fin a la situación y nada ocurre.
It calls on the parties to stop what they are doing, and then nothing happens.
Lo que no quiere decir que un sistema neocolonial no beneficie a las dos partes.
Which is not to say that the neocolonial system does not benefit both sides.
Falta ahora que las dos partes apliquen este acuerdo con rapidez y en su totalidad.
We must now implement this agreement completely and swiftly, and on both sides.
Al fin y al cabo, la claridad política beneficia a todas las partes implicadas.
Political clarity is something from which, ultimately, all parties involved benefit.
La compensación de las partes afectadas es otro asunto que debe ser atendido.
Compensation for the injured parties is a further issue that needs addressing.
Los resultados del diálogo se presentarán en la Conferencia de las Partes de 2007.
The results of the dialogue will be presented at the Conference of Parties in 2007.
Todas las partes la han suscrito y deben hacer lo que se han comprometido a hacer.
All parties have signed up to it and must do what they have undertaken to do.
Primera: las partes pueden escoger cualquiera de los métodos mencionados en la Carta.
First, the parties can choose any one of the methods outlined in the UN Charter.
Debe haber cierto equilibrio en las obligaciones de todas las partes implicadas.
There has to be a balance in the obligations undertaken by all the parties.
texto las diversas partes del primer proyecto y las observaciones presentadas
single text various parts of the first draft and the observations made by the
Ésta fortalece también el papel y la participación de las partes interesadas.
The proposal also reinforces the interested parties ' role and participation.