Translator


"juicio de valor" in English

QUICK TRANSLATIONS
"juicio de valor" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Es decir, una simple mención, sin juicio de valor alguno, de un hecho relevante.
In other words, a simple mention, with no value judgment, of a relevant fact.
Señor Presidente, he sido aludido, con juicio de valor.
Mr President, I have been mentioned, and a value judgment has been made against me.
Señor Presidente, he sido aludido, con juicio de valor.
MrPresident, I have been mentioned, and a value judgment has been made against me.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "juicio de valor" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "juicio de valor" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es decir, una simple mención, sin juicio de valor alguno, de un hecho relevante.
In other words, a simple mention, with no value judgment, of a relevant fact.
Señor Presidente, he sido aludido, con juicio de valor.
Mr President, I have been mentioned, and a value judgment has been made against me.
Señor Presidente, he sido aludido, con juicio de valor.
MrPresident, I have been mentioned, and a value judgment has been made against me.
Sin ánimo de emitir un juicio de valor sobre la Convención en sí es evidente que ella genera una serie de gastos.
Without giving a value judgment here about the Convention phenomenon, it is evident that it entails costs.
Y aquí yo no hago ningún juicio de valor sobre la importancia de lo que dice cada diputado y cada diputada.
I am not making a value judgement about your various speeches, but I must ask you to organize your speaking time carefully.
Van der Laan es que ahora no podemos emitir un juicio de valor sobre esta acción ejercitada haciendo uso del Reglamento.
According to Mrs Van der Laan, it is not the intention that we now pass judgement on an action regarding the use of the Rules of Procedure.
Ha dicho lo siguiente: usted hace un juicio de valor y realmente quisiera que me dijera, señor Staes,¿qué podemos hacer en la práctica?
He said: you are making a value judgment and I would actually like to hear from you, Mr Staes, what we can do in practical terms?
Ha dicho lo siguiente: usted hace un juicio de valor y realmente quisiera que me dijera, señor Staes, ¿qué podemos hacer en la práctica?
He said: you are making a value judgment and I would actually like to hear from you, Mr Staes, what we can do in practical terms?
Van der Laan es que ahora no podemos emitir un juicio de valor sobre esta acción ejercitada haciendo uso del Reglamento.
According to Mrs Van der Laan, it is not the intention that we now pass judgement on an action regarding the use of the Rules of Procedure.
Hacemos un juicio de valor global positivo sobre la intervención de la OTAN y compartimos la opinión sobre lo que fue la acción de la OTAN.
We are making an overall value judgement about NATO' s action, and this overall value judgement is positive. We agree with the general view of NATO' s action.
En cualquier caso, yo, en nombre del Consejo, no quiero hacer ningún juicio de valor respecto de alguna acción concreta llevada a cabo por la OTAN en la esfera militar.
In any event, I, on behalf of the Council, do not wish to make a value judgement about any specific military action carried out by NATO.
Es necesario asumir las consecuencias, pero no procede hacer ningún juicio de valor al respecto por cuanto se refiere a las negociaciones sobre este texto.
It is necessary to take the consequences into account but no value judgment can be attributed in this regard for the purposes of the negotiations on this text.
Presenta los hechos con cierto grado de detalle, pero sin pronunciar ningún juicio de valor, y evita así el escollo de tomar partido por uno u otro de los protagonistas.
It presents the facts in some detail but without ever pronouncing judgment and so avoids the pitfall of siding with one or other of the protagonists.
Yo no puedo hacer ningún juicio de valor, dado que, además, comparto nacionalidad y circunscripción electoral con los que hacen la pregunta sobre, los temas que se plantean.
I cannot make any value judgment since, furthermore, I share the nationality and electoral constituency of the Members who have asked the question, on the issues raised.
Repito, por lo tanto, que el rechazo de estas enmiendas, que en muchos casos contienen ideas interesantes y útiles con miras al trabajo posterior de la comisión, no implica un juicio de valor.
I repeat, therefore, that the rejection of these amendments, some of which contain interesting ideas that will be useful for the further work of the committee, does not imply any value judgement.