Translator


"irreconcilable" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"irreconcilable" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
irreconcilable{adjective}
irreconciliable{adj. m/f}
The rapporteur is trying to reconcile the irreconcilable in a somewhat craftier manner.
El ponente está intentando reconciliar lo irreconciliable de una manera astuta.
Are our positions irreversible and irreconcilable?
¿Son nuestras posturas irreversibles e irreconciliables?
The compromise was impossible, the differences of opinion obvious and irreconcilable.
El compromiso era imposible, las diferencias de opinión son evidentes e irreconciliables.
Ladies and gentlemen, these issues seem irreconcilable to me and lead us to choose between two very different concepts: the best offer and the lowest offer.
Señoras y señores, Señorías, esas finalidades me parecen inconciliables y nos obligan a elegir entre dos ideas muy diferentes: la de idoneidad y la de baratura.
It is a miracle which is due to the sense of responsibility and the pragmatism of those Members of this Parliament who, at first reading, dealt with positions which seemed irreconcilable.
Milagro que se debe al sentido de la responsabilidad, pero también al pragmatismo de los diputados que, en primera lectura, se enfrentaron en posiciones que parecían inconciliables.
reconcilable{adjective}
reconciliable{adj. m/f}
I believe that this concern of Slovenia's is perfectly reconcilable with Croatian interests.
Creo que esta demanda de Eslovenia es perfectamente reconciliable con los intereses de Croacia.
If that is the reason why they are on a track that is not reconcilable with the European Union, they cannot expect this to change in the short term.
Si esa es la razón por la que se encuentran en un camino que no es reconciliable con la Unión Europea, no pueden esperar que esto cambie a corto plazo.
conciliable{adj. m/f}
We must concern ourselves with this; but we must also concern ourselves with the general objectives, which are not always or not all equally reconcilable.
Debemos ocuparnos de ello, pero debemos tener asimismo en cuenta el conjunto de los objetivos, y no siempre son conciliables de la misma forma.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "irreconcilable":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "irreconcilable" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
that point of view is irreconcilable with your socialist principles
ese punto de vista es incompatible con tus principios socialistas
According to this article, state aid is irreconcilable with the common market, in principle.
De conformidad con dicho artículo, las ayudas estatales son incompatibles por principio con el Mercado Común.
Likewise, with regard to the budgetary procedure, the positions between the various sides were still irreconcilable.
Tampoco fue posible conciliar las diferentes posturas en materia de procedimiento presupuestario.
We, in the European Parliament, are utterly convinced that the death penalty is irreconcilable with these.
En el Parlamento Europeo estamos profundamente convencidos de que la pena capital es incompatible con ellos.
The Algerian people still aspire to peace and reconciliation, yet these appear to be irreconcilable with lack of punishment.
El pueblo argelino sigue aspirando a la paz y a la reconciliación, incompatibles con la impunidad.
On the whole, however, the talks revealed the differences between the two sides to be irreconcilable.
No obstante, en su conjunto, las conversaciones revelaron la imposibilidad de reconciliar las diferencias entre ambas partes.
This kind of behaviour is totally irreconcilable with the human rights standards prevailing in the European Union.
Un proceder de este tipo no es compatible bajo ninguna circunstancia con los estándares de derechos humanos que se aplican en la Unión Europea.
to be irreconcilable with sth
ser incompatible con algo
It is irreconcilable with the idea of the Olympic movement for people to be discriminated against on grounds of religion, politics or sex.
Es incompatible con la idea del movimiento olímpico que se discrimine a las personas por motivos religiosos, políticos o sexuales.
If the consequence of this is dirigisme , it is quite irreconcilable with our view of industrial relations.
Si esto trae como consecuencia un dirigismo por parte del Estado, es totalmente incompatible con nuestra comprensión del papel que deben desempeñar los interlocutores sociales.
The judicial authorities in Minsk judge that her personal commitment to human rights is irreconcilable with her legal work.
Su dedicación personal a la defensa de los derechos humanos es incompatible con su actividad jurídica, tal como han declarado las autoridades judiciales de Minsk.
Could it be that these foundations, so vital for democracy and the rule of law, are irreconcilable with the safeguarding of public order and security?
Dichos aspectos, que son una característica de la democracia y de los Estados de Derecho,¿son quizás incompatibles con la salvaguardia del orden y de la seguridad pública?
Could it be that these foundations, so vital for democracy and the rule of law, are irreconcilable with the safeguarding of public order and security?
Dichos aspectos, que son una característica de la democracia y de los Estados de Derecho, ¿son quizás incompatibles con la salvaguardia del orden y de la seguridad pública?
. – The Herzog report attempted to reconcile the irreconcilable, championing liberalisation and defending services of general interest at the same time; hence the discordant voting.
El ponente, ante su proyecto mutilado y habiendo tomado rehenes a las fuerzas ultraliberales del Parlamento, estimó que, en conjunto, merecía ser apoyado.
The modern welfare state is irreconcilable with free immigration and hard to reconcile with more extensive migration in general because of different standards of living.
El Estado del bienestar moderno es incompatible con la libre inmigración y muy difícil de compatibilizar con la migración en general, debido a los distintos niveles de vida.
The work of the rapporteur, Mrs Fontaine, has in fact been persistent and useful and has enabled intelligent compromises to be reached between positions that often seemed irreconcilable.
El trabajo realizado por la ponente, Sra. Fontaine, fue de hecho tan tenaz como provechoso y ha permitido llegar a compromisos inteligentes entre posiciones que con frecuencia parecían encontradas.