Translator


"instalaciones de tratamiento" in English

QUICK TRANSLATIONS
"instalaciones de tratamiento" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
Es una locura operar como traficante de armas y favorecer el aumento del número de instalaciones de tratamiento de uranio.
It is foolish to operate as a weapons dealer and to work towards increasing the number of uranium treatment facilities.
Además, la vigilancia y la inspección inadecuadas implican que en muchos países se crea un mercado gris, en el que los equipos recogidos se desmantelan fuera de las instalaciones de tratamiento.
In addition, inadequate monitoring and inspection mean that in many countries a grey market is in operation, in which equipment collected is dismantled at sites other than treatment facilities.
La Unión Europea ya ha sido responsable del cierre de muchos mataderos y, de hecho, en muchos casos, no habrá espacio para instalaciones de tratamiento de aguas residuales separadas.
The European Union has already been responsible for the closure of many slaughterhouses and, in fact, in many cases, there would be no space for separate sewage treatment facilities.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "instalaciones de tratamiento" in English
depreposition
to- on- by- than- in- off- out of- as- of
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "instalaciones de tratamiento" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Asunto: Instalaciones de tratamiento de aguas residuales en Grecia
Subject: Wastewater treatment plants in Greece
Es una locura operar como traficante de armas y favorecer el aumento del número de instalaciones de tratamiento de uranio.
It is foolish to operate as a weapons dealer and to work towards increasing the number of uranium treatment facilities.
La posición común establece el derecho del último propietario a devolver el vehículo, sin gastos, a las instalaciones de tratamiento.
The common position established the right for the last owner to return a vehicle to a treatment facility free of charge.
El próximo año está prevista la apertura de las primeras instalaciones de tratamiento, que no de saneamiento, de aguas residuales de Bruselas.
Brussels' first waste water treatment plant, which, therefore, is not a sewage plant, but a water treatment plant, will be completed next year.
El próximo año está prevista la apertura de las primeras instalaciones de tratamiento, que no de saneamiento, de aguas residuales de Bruselas.
Brussels ' first waste water treatment plant, which, therefore, is not a sewage plant, but a water treatment plant, will be completed next year.
Y creo que si se proporciona una ayuda de equipamiento en instalaciones de tratamiento de residuos para los pequeños puertos, se garantizará el éxito de esta directiva.
And I believe that, if we provide small ports with waste treatment plants, we will secure the success of this directive.
Dado que el abastecimiento de petróleo y las instalaciones de tratamiento no pueden en la actualidad satisfacer la creciente demanda, la situación en el mercado seguirá siendo tensa.
Given that oil supply and processing capacities cannot currently satisfy the growing demand, the situation in the market will remain tense.
Si nos fijamos en las instalaciones de tratamiento de residuos existentes en determinados puertos, se detecta una disminución de las entregas de residuos en lugar de un aumento.
If we consider the waste processing plants which already exist in a number of ports, there is even a downward, rather than upward, trend in waste deliveries.
Los puertos tienen la obligación de establecer un plan de tratamiento de residuos y garantizar la existencia instalaciones de tratamiento de residuos o de organizaciones que realicen esta labor.
Ports are required to draw up waste-processing plans and to ensure that there are waste-processing plants or organisations that implement these plans.
La Unión Europea ya ha sido responsable del cierre de muchos mataderos y, de hecho, en muchos casos, no habrá espacio para instalaciones de tratamiento de aguas residuales separadas.
Determining that the sludge from the sewage treatment plants in these large cities had to be incinerated under this directive would place unacceptable costs on slaughterhouses.
La Unión Europea ya ha sido responsable del cierre de muchos mataderos y, de hecho, en muchos casos, no habrá espacio para instalaciones de tratamiento de aguas residuales separadas.
The European Union has already been responsible for the closure of many slaughterhouses and, in fact, in many cases, there would be no space for separate sewage treatment facilities.
Además, la vigilancia y la inspección inadecuadas implican que en muchos países se crea un mercado gris, en el que los equipos recogidos se desmantelan fuera de las instalaciones de tratamiento.
In addition, inadequate monitoring and inspection mean that in many countries a grey market is in operation, in which equipment collected is dismantled at sites other than treatment facilities.