Translator


"indignados" in English

QUICK TRANSLATIONS
"indignados" in English
indignados{adjective masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
indignados{adjective masculine plural}
indignant{adj.}
Estamos indignados y pedimos la solidaridad del Parlamento Europeo.
We are indignant and call on the European Parliament to show solidarity.
La Comisión Europea recibe a diario muchas protestas de granjeros enfadados y trabajadores indignados.
The European Commission is flooded daily with protests by angry farmers and indignant workers.
Están también indignados por los proyectos que son objeto de fraude y por las subvenciones que reciben grandes empresas agrícolas.
They are also indignant about projects that are vulnerable to fraud and about subsidies being poured into large agricultural companies.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "indignados" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Comisario, los productores en mi tierra, en Extremadura, están indignados.
Commissioner, producers are up in arms in Extremadura, the region I represent.
La cuestión de Chechenia no sólo nos preocupa; estamos indignados y horrorizados.
We are not only concerned about the question of Chechnya; we are outraged, horrified.
Señor Presidente, estamos indignados por la actual situación en Sierra Leona.
Mr President, we are appalled at the present situation in Sierra Leone.
Nos sentimos indignados ante el desprecio con el que la Comisión trata al Parlamento.
We are appalled by the contempt in which the Commission holds Parliament.
¿Cómo no vamos a estar indignados y horrorizados ante tales sugerencias?
How can we fail to be shocked and horrified by such suggestions?
Los ciudadanos se sienten realmente afectados e indignados por este tema.
This is something that citizens really feel themselves to be affected by, and which causes them harm.
Los indignados griegos han tomado el relevo de los españoles.
The exasperated Greeks have taken the baton from the Spaniards.
Sus indignados seguidores respondieron quemando banderas y atacando las embajadas de países europeos.
Its outraged followers retaliated by burning flags and attacking the embassies of European countries.
Señor Presidente, estamos decepcionados e indignados por la reanudación de la guerra civil en Sierra Leona.
Mr President, we are dismayed and appalled that the civil war has broken out again in Sierra Leone.
Las organizaciones agrarias y los representantes de los agricultores en el Parlamento Europeo estaban indignados.
Agricultural organisations and farmers' representatives in the European Parliament were furious.
Las organizaciones agrarias y los representantes de los agricultores en el Parlamento Europeo estaban indignados.
Agricultural organisations and farmers ' representatives in the European Parliament were furious.
Los profesores húngaros, y de hecho toda la comunidad húngara de Eslovaquia, se sienten justamente indignados.
Hungarian teachers, and indeed the entire Hungarian community in Slovakia, are justifiably outraged.
Los cientos de cartas y mensajes de correo electrónico indignados eran señales de la tragedia humana e institucional.
The hundreds of angry letters and e-mails were signals of the human and institutional tragedy.
Pero nos sentimos también indignados por la actitud de las potencias occidentales, principalmente las de Europa.
We are also appalled, however, at the attitude of the western powers, in particular the European ones.
Todos estamos indignados, pero la verdad es que cada año mueren miles de personas en circunstancias similares.
Everyone is shocked, but the truth is that thousands of people die every year under similar circumstances.
Estamos indignados de que los manifestantes pacíficos del movimiento democrático fueran perseguidos también en los días siguientes.
We are outraged that peaceful demonstrators from the democracy movement were pursued in the days that followed.
(FR) Señor Presidente, estamos indignados por el nivel de los precios de los productos alimenticios y por la forma en que están estructurados.
(FR) Mr President, we are all infuriated at the level of food prices and the way they are structured.
Están indignados porque hay un discurso hipócrita y engañoso.
They find themselves in an unbearable situation. They are angry because they have been at the receiving end of hypocritical and misleading statements.
Josep Borrell dijo en nombre de este apreciado órgano que están ustedes profundamente escandalizados, indignados y sublevados por esta declaración.
Josep Borrell said on behalf of this esteemed body that you were ‘deeply shocked, sickened and revolted by this statement’.
Los políticos nacionales y europeos que ahora se muestran indignados,¿serán capaces de actuar con rapidez, también en los Estados miembros?
Are all the politicians, national and European, who are currently voicing their outrage, able to act quickly, in the Member States too?