Translator


"immersed" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"immersed" in Spanish
immersed{adjective}
to immerse{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
immersed{adjective}
inmerso{adj.} (objeto)
The historical situation is immersed in a series of changes
La ubicación histórica inmersa en una serie
Mexico, under the mandate of President Zedillo, is today immersed in a complex and unfinished process of reform.
México, bajo el mandato del Presidente Zedillo, se encuentra hoy inmerso en un complejo e inacabado proceso de reformas.
Ladies and gentlemen, Mr President, this is the kind of work we are immersed in at the moment.
Éste es, Señorías, señor Presidente, el tipo de trabajo en el que estamos inmersos ahora mismo.
They immerse themselves in your operation.
Se sumergen en el funcionamiento de tu empresa.
there can be no apostolic life unless it is immersed in the open side of Christ
vida apostólica quien se sumerge en el pecho desgarrado de Cristo
Ten years ago, we were still largely immersed in our own concerns.
Hace diez años, aún estábamos muy sumergidos en nuestras propias preocupaciones.
They immerse themselves in your operation.
Se sumergen en el funcionamiento de tu empresa.
there can be no apostolic life unless it is immersed in the open side of Christ
vida apostólica quien se sumerge en el pecho desgarrado de Cristo
Ten years ago, we were still largely immersed in our own concerns.
Hace diez años, aún estábamos muy sumergidos en nuestras propias preocupaciones.
to immerse[immersed · immersed] {intransitive verb}
sumergirse {r. v.}
immerse himself daily in this mystery of redemption and grace by
sacerdote puede sumergirse diariamente en este misterio de redención
to immerse oneself in sth
sumergirse en algo

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "immersed" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
intelligence and free will, immersed in a mystery which transcends his own being
hombre como persona inteligente y libre, depositaria de un misterio que
she wrote to St Agnes of Prague - means being so immersed in the mystery of the
hasta tal punto en el misterio de Dios, uno y trino, y de Cristo, Verbo
Ten years ago, we were still largely immersed in our own concerns.
Hace diez años, aún estábamos muy sumergidos en nuestras propias preocupaciones.
exclusively to prepare us to be later immersed in the fulfilment of the paschal
prepararnos a sumergirnos en la celebración del evento pascual, es
there can be no apostolic life unless it is immersed in the open side of Christ
vida apostólica quien se sumerge en el pecho desgarrado de Cristo
mystical experience which immersed her in the infinite abyss of God.
envuelve en una experiencia mística que la introduce en el profundidad infinita de Dios.
Ladies and gentlemen, Mr President, this is the kind of work we are immersed in at the moment.
Éste es, Señorías, señor Presidente, el tipo de trabajo en el que estamos inmersos ahora mismo.
Numerous villages were flooded and many houses were totally immersed under water.
Muchos pueblos han quedado inundados y multitud de viviendas han quedado totalmente sumergidas bajo las aguas.
Once I had immersed myself more deeply in the subject, I was amazed to learn what this was all about.
Luego, cuando profundicé un poco más en el asunto, me quedé muy asombrado al descubrir de qué se trataba.
The historical situation is immersed in a series of changes
La ubicación histórica inmersa en una serie
they became immersed in a lively discussion
se enfrascaron en una animada discusión
This effort has been dramatically slowed by the emergence of the economic and financial crisis in which we are immersed.
Este esfuerzo se ha visto muy ralentizado por la aparición de la crisis económica y financiera en la que estamos inmersos.
May your life be immersed for ever in this Easter mystery, so that you will always be true witnesses to God’s love.
Que vuestra vida permanezca inmersa constantemente en este misterio pascual, de modo que seáis siempre auténticos testigos del amor de Dios.
Characteristics of each website are reflected throughout the browser, allowing you to be more immersed in each site you visit.
Además, este navegador refleja las características de todos los sitios web, lo que, para el usuario, se traduce en una experiencia aún más envolvente.
May your life be immersed for ever in this Easter mystery, so that you will always be true witnesses
partícipes plenamente de su misterio de comunión. Que vuestra vida permanezca inmersa constantemente en este misterio pascual, de modo que seáis siempre auténticos testigos del amor de
The constant distractions around us make it difficult to guard the Word; plus the superficiality of life we are immersed in tends to rob us of it.
La distracción permanente hace difícil la custodia de la Palabra y la superficialidad de la vida en la que estamos inmersos tiende a robar, a hacer escapar el mensaje y la fuerza profética.
But, ladies and gentlemen, those countries - the three you referred to earlier - had long been immersed up to the neck in your own models and liberal measures.
Pero, señores colegas, esos países, los tres a los que se han referido anteriormente, hace muchísimo que se habían sumergido hasta el cuello en sus modelos, en sus medidas liberales.
The presidency sees the resolution of the Commission crisis in which we are now immersed as a joint responsibility of Parliament, the Council and the Member States.
La Presidencia considera que la solución de la crisis a la que hemos llegado en lo que se refiere a las personas es una tarea común del Parlamento, del Consejo y de los Estados miembros.
Young people think further ahead; they perhaps have a clearer view of their own future than do people like us who are immersed in day-today living and in the business of politics.
Los jóvenes piensan más hacia el futuro; tal vez tengan una visión más clara de su propio futuro que personas como nosotros, inmersas en la vida cotidiana y en la actividad política.
However, the most serious problem is that, immersed in difficult negotiations with the World Trade Organisation, we are showing publicly, in black and white, where our weak points lie.
Pero lo más grave es que, inmersos en una difícil negociación con la Organización Mundial de Comercio, enseñamos públicamente, negro sobre blanco, cuáles pueden ser nuestros débiles.