Translator


"inmerso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inmerso" in English
inmerso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inmerso{adjective masculine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inmerso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que es importante reconocer el informe en el contexto en el que está inmerso.
I think it is important to recognise the report in the context in which it is set.
sorprende al descubrirse inmerso en el mundo, en relación con sus semejantes
as part of the world, in a relationship with others like them, all sharing a
Señor Presidente, una vez más, Togo sigue todavía inmerso en un marasmo político.
Mr President, Togo is still in a state of political paralysis.
El Gobierno italiano está inmerso en una obsesiva campaña de seguridad.
The Italian Government is engaged in an obsessive security campaign.
Recordemos cómo un país como Kenia, que vivía en paz, se vio inmerso en un baño de sangre en tan solo unos días.
Let us remember how a peaceful Kenya became drenched in blood within the space of a few days.
Cornelissen, se encontraba inmerso en exactamente el mismo debate.
Mr President, ten years ago, Mr Cornelissen found himself in exactly the same debate.
Señor Presidente, lo que está inmerso en terrenos pantanosos no puede soportar una carga más pesada.
Mr President, there is no point flogging a dead horse.
En Chipre existía ya una economía de mercado y, por lo tanto, este país se encuentra ya inmerso en la fase de negociaciones.
It was already a market economy and it is therefore now in the negotiating process.
La verdad es que el Parlamento Europeo se encuentra inmerso en los debates y negociaciones en curso.
The truth is that the European Parliament is mid-way through the discussions and negotiations that are ongoing.
Afortunadamente, en la actualidad el país está inmerso en una dinámica constructiva hacia la adhesión a la Unión Europea.
Fortunately, the country is today engaged in a constructive drive for European Union membership.
Además, sabemos que Chipre está inmerso en un intenso proceso de cooperación con nosotros en cuanto al ingreso.
We also know that we are engaged in an intensive process of cooperation with Cyprus with a view to accession.
México, bajo el mandato del Presidente Zedillo, se encuentra hoy inmerso en un complejo e inacabado proceso de reformas.
Mexico, under the mandate of President Zedillo, is today immersed in a complex and unfinished process of reform.
Este país se encuentra inmerso en la crisis económica y política más grave desde el final de la guerra en 1990.
The latter is in the midst of the most serious economic and political crisis to befall it since the end of the war in 1990.
Como sabe perfectamente Su Señoría, Colombia es un país que está inmerso en una guerra civil excepcionalmente destructiva.
As the honourable Member well knows, Colombia is a country in the middle of an exceptionally damaging civil war.
Como sabe perfectamente Su Señoría, Colombia es un país que está inmerso en una guerra civil excepcionalmente destructiva.
. As the honourable Member well knows, Colombia is a country in the middle of an exceptionally damaging civil war.
Desde la política común de pesca hasta el Pacto de Estabilidad y Crecimiento, todo el sistema al completo está inmerso en el fracaso.
From the common fisheries policy to the Stability and Growth Pact, the whole system is mired in failure.
y está inmerso en la agonía de la muerte --:
And one leg will be tied to another (i.
Afortunadamente, en la actualidad el país está inmerso en una dinámica constructiva hacia la adhesión a la Unión Europea.
The European Council next week is likely to assess the opinion with a view to establishing the European Union’ s position.
Esto es especialmente cierto para un país como Turquía, que está inmerso en un difícil proceso de transformación y reforma.
This is particularly true for a country like Turkey which is going through a difficult process of transformation and reform.
Desde 2001 está inmerso en un ambicioso programa de reestructuración al término del cual reafirmará su lugar entre los grandes museos contemporáneos.
Since 2001, it has undertaken an ambitious overhaul program which will put it among the great contemporary museums.