Translator


"flora y fauna" in English

QUICK TRANSLATIONS
"flora y fauna" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
natural history{noun} (animals, plants)
A esto hay que añadir los cambios en la flora y fauna.
To these must be added changes to the flora and fauna.
Las consecuencias para el medio ambiente, la flora y fauna del entorno marítimo europeo son enormes.
The implications for the environment and for the flora and fauna of the European maritime environment are enormous.
A este respecto, Rumanía es un país que posee una gran cantidad y variedad de flora y fauna.
In this respect, Romania is one of the countries which possess a significant amount and variety of flora and fauna.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "flora y fauna" in English
yconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "flora y fauna" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A este respecto, Rumanía es un país que posee una gran cantidad y variedad de flora y fauna.
In this respect, Romania is one of the countries which possess a significant amount and variety of flora and fauna.
A esto hay que añadir los cambios en la flora y fauna.
To these must be added changes to the flora and fauna.
Las consecuencias para el medio ambiente, la flora y fauna del entorno marítimo europeo son enormes.
The implications for the environment and for the flora and fauna of the European maritime environment are enormous.
La flora y fauna microscópicas ayudan a mejorar la calidad de las aguas subterráneas y la calidad del agua potable.
The microscopic flora and fauna help to improve the quality of groundwater and the quality of drinking water.
La proliferación de sedimentos podría afectar a la flora y fauna marinas y también afectar a la industria pesquera.
The spread of sediment could affect the marine flora and fauna and also have an impact on the fishing industry.
asociación de protección y conservación de la flora y fauna
wildlife trust
El delta del Níger, cuya flora y fauna se hallaban entre las más hermosas del mundo, se ha convertido en un auténtico basurero.
The Niger Delta, the flora and fauna of which were once among the most beautiful in the world, has become a veritable dump.
Pese a su superficie limitada, Suiza ofrece, con cerca de 50.000 especies de flora y fauna, una notable diversidad biológica.
Despite its small surface area, Switzerland has an astonishing diversity of plants and animals – some 50,000 different species.
protección y conservación de la flora y fauna
wildlife conservation
la flora y fauna
the flora and fauna
flora y fauna
flora and fauna
La zona costera es una de las zonas más dinámicas de la superficie de la tierra, con una abundancia de flora y fauna únicas que es necesario proteger.
The coastal zone is one of the most dynamic areas of the earth's surface with an abundance of unique flora and fauna which need to be protected.
La zona costera es una de las zonas más dinámicas de la superficie de la tierra, con una abundancia de flora y fauna únicas que es necesario proteger.
The coastal zone is one of the most dynamic areas of the earth' s surface with an abundance of unique flora and fauna which need to be protected.
Aproximadamente mil hectáreas de tierras agrícolas y cuatro lugares de la red Natura 2000 se vieron afectados, y la flora y fauna de la región sufrieron graves daños.
Around 1 000 hectares of agricultural land and four Natura 2000 sites have been affected, and there has been substantial damage to flora and fauna in the area.
Intentar encontrar alternativas no químicas en zonas sensibles, como los hábitats de especies raras de flora y fauna, es otro planteamiento que debemos apoyar sin reservas.
Trying to find non-chemical alternatives in sensitive areas, such as habitats of rare flora and fauna, is also an approach that should be supported unreservedly.
Prohibir completamente los productos fitosanitarios en zonas que albergan especies particulares de flora y fauna no sería coherente con los objetivos de conservación de hábitats.
Banning plant protection altogether in areas that are home to particular species of flora and fauna would be inconsistent with the aims of habitat conservation.
En efecto, el texto ya no contempla la posesión de especies de flora y fauna salvajes con fines no comerciales, tal como se desprende del cambio del título del reglamento.
The text no longer refers to the keeping of species of wild fauna and flora for non-commercial purposes, as is apparent from the change in the title of the Regulation.