Translator


"fatal blow" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"fatal blow" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
[idiom]
Think back to all those prophets of doom who maintained that the criteria were going to deal a fatal blow to our economies.
Recuerden a todos esos profetas que afirmaban que los criterios iban a asestar un golpe mortal a nuestras economías.
This is a fatal blow to Colombia's trade unions, small farmers and consumers and to its national industrial production.
Este representa un golpe mortal para los sindicatos, pequeños agrícolas y consumidores colombianos y para la producción industrial de ese país.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fatal blow" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The date of 31 December is not as fatal a blow as the one you dealt.
La fecha del 31 de diciembre no supondría un golpe tan funesto como el que han propinado ustedes.
Think back to all those prophets of doom who maintained that the criteria were going to deal a fatal blow to our economies.
Recuerden a todos esos profetas que afirmaban que los criterios iban a asestar un golpe mortal a nuestras economías.
The framework agreement between the Commission and Parliament has dealt a fatal blow as regards this inadequate access to information.
El acuerdo marco entre la Comisión y el Parlamento proporciona una cobertura fatal a la falta de acceso a las informaciones.
This is a fatal blow to Colombia's trade unions, small farmers and consumers and to its national industrial production.
Este representa un golpe mortal para los sindicatos, pequeños agrícolas y consumidores colombianos y para la producción industrial de ese país.
For the US to disregard a UN decision against early military action would deal a potentially fatal blow to the United Nations.
Si los Estados Unidos hacen caso omiso de la decisión de la ONU en contra de una acción militar inmediata, ello supondrá un duro golpe para las Naciones Unidas.
For these regions, the last return of the fleet will, in the absence of any other alternative, constitute a fatal blow from which they will find it difficult to recover.
Para estas regiones, un amarre definitivo de la flota, falto de otras alternativas, supondrá un golpe fatal del que difícilmente podrán reponerse.
As Dominique Souchet noted, given that the death of the franc is a fatal blow to the CFA franc, it is thus also a fatal blow to the whole of French-speaking Africa.
Como subraya Dominique Souchet, la muerte del franco es también el golpe de gracia al franco CFA y, por lo tanto, una herida fatal para toda el África francófona.
The Green Paper that was recently presented goes even further, saying that either the system must be improved, or a fatal blow will be dealt to the credibility of the CFP.
El Libro Verde, recientemente presentado, va incluso más lejos, llegando a afirmar que, o se mejora el sistema, o se asestará un golpe fatal a la credibilidad de la PCP.