Translator


"falta de tiempo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"falta de tiempo" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Las preguntas no examinadas por falta de tiempo recibirán respuesta por escrito.
Questions not taken for lack of time will be answered in writing.
Las preguntas no examinadas por falta de tiempo serán respondidas por escrito .
Questions not taken for lack of time will be answered in writing.
Las preguntas no examinadas por falta de tiempo serán respondidas por escrito.
Questions not taken for lack of time will be answered in writing.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "falta de tiempo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lo que nos presiona no es la falta de tiempo para elaborar la nueva regulación.
We are not under time pressure from day to day to come up with the new regulation.
- (DE) Señor Presidente, en estilo telegrama a causa de la falta de tiempo.
Mr President, as we are short of time I will make my statement telegram style.
Tengo entendido que, por falta de tiempo, el Presidente en ejercicio no va a contestar.
I understand that because of time, the President-in-Office is not answering.
Señora Presidenta, tengo una tarea más fácil y más difícil debido a la falta de tiempo.
Madam President, I have both an easier and more difficult task owing to lack of time.
Las preguntas no tratadas por falta de tiempo se contestarán por escrito (véase el Anexo).
Questions not taken for lack of time will be answered in writing (see Annex).
Señor Presidente, en estilo telegrama a causa de la falta de tiempo.
Mr President, as we are short of time I will make my statement telegram style.
No es la primera vez que vuelvo a intervenir, precisamente por una falta de tiempo.
This is not the first time that I have had to return to the floor due to time restrictions.
Por falta de tiempo, las preguntas núms. 20 a 28 recibirán respuesta por escrito.
Due to lack of time, Questions Nos 20-28 will answered in writing.
Las preguntas no examinadas por falta de tiempo recibirán respuesta por escrito.
Questions not taken for lack of time will be answered in writing.
Las preguntas no examinadas por falta de tiempo serán respondidas por escrito .
Questions not taken for lack of time will be answered in writing.
Las preguntas no examinadas por falta de tiempo serán respondidas por escrito.
Questions not taken for lack of time will be answered in writing.
No puedo ya hablar por falta de tiempo de la falta de soluciones para la ampliación.
I do not have enough time to talk about the lack of solutions for the problem of enlargement.
Desgraciadamente, no puedo justificar cada una de las enmiendas propuestas por falta de tiempo.
Unfortunately, because of the time available I cannot justify each amendment.
Las preguntas que por falta de tiempo no han sido examinadas se contestarán por escrito.
The questions that were not taken because of the time factor will receive written answers.
Lamentablemente, no puedo analizar todas ellas debido a la falta de tiempo.
Unfortunately, I cannot go into all of them due to a lack of time.
Las preguntas que por falta de tiempo no han sido examinadas se contestarán por escrito .
The questions that were not taken because of the time factor will receive written answers.
No puedo analizarlos todos por falta de tiempo, pero quisiera hacer referencia a dos de ellos.
I cannot refer to them all for lack of time but I would like to refer to two of them.
La falta de tiempo me impide responder a las otras observaciones que ha hecho.
Time forbids me from answering the other points that he raised.
Tengo muchas razones para afirmar esto, pero por falta de tiempo hoy no puedo mencionar más que una.
I have many reasons for saying this, but time allows me to mention just one today.
Desgraciadamente no ha sido posible negociarlo por falta de tiempo.
Unfortunately, the short time available meant that it was not possible to negotiate this.