Translator


"extremar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"extremar" in English

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "extremar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "extremar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señora Presidenta, cuando uno preside debe extremar el cuidado al expresarse.
Madam President, people who are in the chair should express themselves carefully.
De ahí que al comprar a particulares sea aconsejable extremar la prudencia.
You should therefore exercise extreme care if you buy from a private individual.
Hay que extremar el control y no permitir que se destroce nuestro medio ambiente.
We must increase control and prevent our environment from being destroyed.
Debemos tener presente que hay que extremar nuestra cautela para mantener el equilibrio del mercado.
We have to bear in mind that we have to be very careful to keep the market balanced.
Es cierto que debemos adoptar una actitud firme, pero también lo es que no se debe extremar la situación.
It is right that we have to be firm but it is also right that the situation should not escalate.
Ha llegado de verdad, por lo tanto, la hora de extremar las medidas.
The time has truly come to step us the measures.
Su letalidad nos ha llevado a extremar al máximo la vigilancia en los lugares de gran afluencia pública.
It is so deadly that we are having to be on maximum alert in places where large numbers of people gather.
Algunas de las enmiendas van dirigidas a extremar los procedimientos de vigilancia, información e inspección.
Some of the amendments are aimed at tightening up the procedures for monitoring, reporting and inspections.
simplemente hay que extremar las precauciones
it's simply a question of taking better precautions
Creo que extremar la seguridad significa extremar también las medidas de protección de estas personas.
I believe that providing the best possible security means also providing the best possible measures for protecting these people.
se ha ordenado extremar la vigilancia
a state of maximum alert has been ordered
habrá que extremar la vigilancia
security will have to be tightened
Ante la falta de pruebas claras y transparentes de un descenso de la incidencia de EEB en todos los Estados miembros, debemos extremar la vigilancia.
In the absence of clear and transparent evidence that the incidence of BSE is falling in all Member States, we must remain extremely vigilant.
Este informe pretende extremar las medidas para que los niños puedan vivir sin temor, puedan crecer libremente, respetando sus derechos y libertades.
This report seeks to step up the measures to ensure that children can live without fear and develop freely, with their rights and freedoms being respected.
Por tanto, tenemos que extremar el cuidado cuando hablamos de asilo universitario, que es un logro fundamental del movimiento estudiantil de nuestro país.
We therefore need to be extremely careful when we refer to university asylum, which is a fundamental achievement of the student movement in our country.
Por eso, es muy importante que cada Estado miembro tenga la posibilidad de extremar sus exigencias legislativas en esta materia, lo que el artículo 130S permite.
It is thus absolutely essential for the individual Member States to be able to make their legal requirements stricter at national level, as allowed by Article 130s.
El trabajador debería extremar sus precauciones, reivindicando y defendiendo la utilización de mecanismos de prevención y protección, así como las buenas prácticas en las empresas.
The worker should take full precautions, demanding and arguing for the use of preventive and protective mechanisms, as well as the good practices of companies.
Considero también que resultaría útil extremar el cumplimiento de las reglas de la competencia y garantizar que todos los Estados miembros las interpretan de manera uniforme.
I also think it would be useful to tighten compliance with competition regulations and ensure that they are subject to a standard interpretation in all Member States.
Hay que extremar además las medidas de control para evitar que, en unas circunstancias como estas, las compañías aprovechen para efectuar ajustes laborales gratuitos o excesivos.
We also need to maximise the control measures in order to prevent airlines from using circumstances like these to make gratuitous or excessive adjustments to their workforce.
A la luz de estas consideraciones, creo que la UE debe extremar las precauciones a la hora de abrazar la industria biotecnológica sin que existan los mayores cuidados y precauciones.
In light of these considerations, I believe the EU must exercise extreme caution in embracing the biotechnology industry without the outmost care and precautions being in place.