Translator


"extensiva" in English

QUICK TRANSLATIONS
"extensiva" in English
extensiva{adjective feminine}
extensivo{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
extensiva{adjective feminine}
extensive{adj.}
Ambas medidas elevarán el aliciente para una producción extensiva.
These two measures should increase the incentive for extensive farming.
Los planes de residuos están sujetos a un procedimiento de evaluación extensiva.
The residue plans are subject to an extensive evaluation procedure.
Como sabe, mi grupo se opone firmemente a la introducción extensiva de los datos biométricos.
You know that my group strongly opposes the extensive introduction of biometrics.
extensivo{adjective masculine}
extensive{adj.}
¿Garantizará esto el uso extensivo de las tierras agrícolas?
Will it ensure extensive agricultural land use?
Por eso es vital que trabajemos juntos con todos los países en un esfuerzo extensivo e intenso.
That is why it is vital that we work together with all countries in an extensive and intense effort.
Ambas medidas elevarán el aliciente para una producción extensiva.
These two measures should increase the incentive for extensive farming.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "extensiva" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hago también extensiva mi felicitación al Sr. Whitehead por el rigor de su informe.
I also extend my compliments to Mr Whitehead on the thoroughness of his report.
Hago extensiva esta aclaración al caso de mis colegas Hager, Raschhofer y Lukas.
This applies also to my colleagues Mr Haber, Mr Raschhofer and Mr Lukas.
En conclusión, quisiera hacer extensiva mi felicitación al Sr. Gahrton, que está ausente.
In conclusion, I would like to extend my congratulations to the absent Mr Gahrton.
Y lo son porque están demasiado relacionadas con la ganadería extensiva.
They are too one-sided because they concentrate too much on extensification.
Dicha admiración no se hace extensiva a las personas ante las que respondían.
That admiration does not extend to the people they were responsible to.
Quiero asimismo hacer extensiva mi condolencia a usted y a sus colegas diputados británicos.
I would also like to extend my sympathy to you and your fellow British Members.
La UE pretende hacer extensiva esta igualdad a todos los ámbitos de actividad.
The EU intends to establish that equality in every area of activity.
A continuación se haría extensiva a las relaciones eurosubsaharianas.
It could then be extended to relations between Europe and sub-Saharan Africa.
Aprovecho esta oportunidad para hacer extensiva a todos la bienvenida a Cork, ahora y en 2005.
I take this opportunity to extend to all a welcome to Cork, now and for 2005.
La Estrategia de Salud Animal debe hacerse extensiva a todos los animales en la UE.
The Animal Health Strategy must extend to all animals in the EU.
Esta consideración debería hacerse extensiva también a la planificación estratégica.
That should also give us food for thought for strategic planning.
También quiero hacer extensiva esta felicitación a la Comisión de Agricultura por su trabajo.
I should also like to thank the Committee on Agriculture and Rural Development for its work.
Permítaseme hacer extensiva mi felicitación a la Sra. Sörensen.
May I extend my congratulations to the honourable Member, Mrs Sörensen.
Y, sin embargo, ¿por qué esta llamada a la resistencia no se haría extensiva a otros ámbitos?
Why not extends this call for resistance to other domains?
Quiero trasladarles mi felicitación, que espero sea extensiva por parte de todo el Parlamento.
I would like to extend my congratulations to them, and I hope that it will be echoed across Parliament.
Nuestra petición de que se actúe en relación con este asunto también se hace extensiva a la Presidencia eslovena.
Our call for action on this issue also extends to the Slovenian Presidency.
Otras enmiendas apuntan a recrudecer aún más los criterios para conceder primas por ganadería extensiva.
Various other amendments seek to further tighten the criteria for granting extensification aid.
Se han debatido las cuestiones de forma intensa y extensiva.
The issues have been debated intensively and extensively.
Haré extensiva estas felicitaciones y este agradecimiento a todos mis colegas de la Comisión de Presupuestos.
I also want to offer congratulations and thanks to all my colleagues on the Committee on Budgets.
El Tratado de Lisboa hace extensiva la política comercial europea a la inversión directa extranjera.
The Treaty of Lisbon extends the scope of Europe’s commercial policy to include direct foreign investment.