Translator


"erosionado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"erosionado" in English
erosionado{adjective masculine}
erosionar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
erosionado{adjective masculine}
erosionado{adjective}
weathered{adj.} (rocks, brick, stone)
La protección de la propiedad intelectual no debe erosionar los derechos de los consumidores.
Intellectual property rights cannot be allowed to erode consumer rights.
Sin embargo, reducir el ámbito de la legislación no puede significar erosionar la seguridad alimentaria.
However, reducing the scope of the legislation cannot mean eroding food safety.
Eso erosionaría la independencia del asesoramiento científico.
That would erode the independence of the scientific advice.
to wear away {vb} (erode)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "erosionar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "erosionado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Las casas de la gente, junto con sus recuerdos, se han erosionado.
The houses of the people, together with their memories, have been eroded.
– Señor Presidente, el fundamento de la Directiva relativa al tiempo de trabajo se está viendo erosionado.
Mr President, the basis of the whole working time directive is now in the process of being eroded.
– Señor Presidente, el fundamento de la Directiva relativa al tiempo de trabajo se está viendo erosionado.
MrPresident, the basis of the whole working time directive is now in the process of being eroded.
Pero ese buen trabajo puede verse erosionado.
But such good work can be undermined.
Los informes científicos sobre la biomasa actual del atún rojo son alarmantes: la pesca industrial incontrolada ya ha erosionado las poblaciones gravemente.
The scientific reports concerning the current biomass of bluefin tuna are alarmist: uncontrolled industrial-scale fishing has severely eroded stocks.
Lo cual ha propiciado un REACH debilitado, donde el registro ha resultado erosionado y se ha garantizado un resultado positivo solamente con respecto a las licencias.
This has resulted in a weakened REACH, in which registration has been eroded and a positive result was secured only with regard to licences.
El poder adquisitivo de muchos hogares se está viendo erosionado por drásticos aumentos de los costes en general, especialmente los relacionados con la alimentación, la salud y la energía.
The purchasing power of many households is being eroded by sharp increases in costs in general, and especially those relating to food, health and energy.
– Señor Presidente, la acción contra el terrorismo ha erosionado los derechos humanos y está debilitando la protección de la privacidad de los ciudadanos corrientes en Europa y fuera de ella.
Mr President, action against terrorism has eroded human rights and is eroding the protection of ordinary citizens’ privacy in Europe and outside it.
Está erosionado por los fraudes en el origen de los productos ACP, que permiten que cualquier producto que transite por un país ACP se aproveche de las ventajas del Convenio.
It is being eroded by fraud regarding the origin of the ACP products, which is enabling any product transiting through an ACP state to benefit from the advantages of the convention.
Por último, está erosionado por la sospecha que se insinúa entre nuestros socios del Sur en cuanto a nuestra voluntad real de continuar cooperando con ellos de forma privilegiada.
And, finally, it is being eroded by the growing doubts among our partners in the South regarding our genuine commitment to continue cooperating with them on a preferential basis.
Albergar esperanzas de fomento de la confianza ya no es una opción realista, especialmente desde que Teherán ha erosionado por completo su credibilidad con respecto a su programa nuclear.
Cherishing hopes for confidence building is not a realistic option any more, especially since Tehran has completely eroded its credibility regarding its nuclear programme.
La imposibilidad de las fusiones ha mantenido fragmentado nuestro mercado de servicios aéreos, que a su vez ha erosionado la competitividad de nuestras aerolíneas y ha dado lugar a precios elevados.
The impossibility of mergers has kept our air services market fragmented, which in turn has nibbled away at our airlines ' competitiveness and led to high prices.
Está erosionado por la multiplicación anárquica de los acuerdos de libre cambio que lo vacían de su sustancia comercial y que se han negociado sin preocuparse de sus efectos en nuestros socios ACP.
It is being eroded by the chaotic proliferation of free-trade agreements, which are devoiding it of its commercial substance and being negotiated with no heed to their effects on our ACP partners.