Translator


"en tercera" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en tercera" in English

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en tercera" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
terceraadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en tercera" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sobre la tercera pregunta: en tal caso, ¿cuál será la respuesta de la Comisión?
On the third question: if that is the case, what will the Commission’s response be?
En 2007, una tercera parte de los europeos vivían en regiones donde escasea el agua.
In 2007, one third of Europeans lived in regions where water was in short supply.
En la tercera pantalla del diálogo del AutoPiloto debe especificar el remitente.
On page 3 of the AutoPilot dialog, you can specify the sender information.
Sobre la tercera pregunta: en tal caso,¿cuál será la respuesta de la Comisión?
On the third question: if that is the case, what will the Commission’ s response be?
Se dice que es la tercera en el mundo después del tráfico de drogas y de armas.
It is said to be the third largest in the world, after drugs and weapons.
Hoy debatimos estos asuntos, señor Presidente, por tercera vez en pocos meses.
Today we are discussing these issues, Mr President, for the third time in a few months.
Y en la tercera enmienda, nosotros también vemos responsable a la Comisión Europea.
And in the third amendment, we also think the European Commission has a responsibility.
Siendo así, recomiendo que se apruebe el proyecto común en tercera lectura.
Under these circumstances, I recommend that we adopt the joint draft at third reading.
Pero hay una tercera cuestión en juego y es lo que en realidad estamos pidiendo.
There is a third issue at stake here, namely the question of what we are in fact demanding.
La aprobación en tercera lectura es, al fin y al cabo, un éxito para el Parlamento Europeo.
Adoption at third reading is, in the end, a success for the European Parliament.
Dinamarca se alegrará sin duda de una exitosa puesta en marcha de la tercera fase de la UEM.
Denmark will no doubt benefit from a successful start to the third stage of EMU.
Habría sido una vergüenza si en la tercera lectura hubiese fracasado.
It would have been a disgrace if this principle had been dropped at third reading.
Pero hay una tercera cuestión en juego y es lo que en realidad estamos pidiendo.
This is, therefore, a good opportunity to remember this and many other issues that concern us.
Nos encontramos en la fase de tercera lectura y, por tanto, de conciliación.
We are at the stage of third reading and, therefore, of conciliation.
La tercera prioridad en la que tenemos que centrarnos es el entorno empresarial.
The third priority we have looked at is the business environment.
Se celebra en Stuttgart, Alemania, la tercera Conferencia Euromediterránea.
The Third Euro-Mediterranean Conference is held in Stuttgart, Germany.
En cuanto a la tercera, que tiene que ver con la región ártica, propongo una votación separada.
On the third one, which has to do with the Arctic region, I suggest a split vote.
Esto se estableció durante la tercera ronda en Brasilia y Santiago.
This was already established during the third round in Brasilia and Santiago.
Trabajamos en una tercera reforma que complementará las dos anteriores.
We are working on a third reform, which will complement the previous two.
Animo a mis colegas a que voten en contra de la tercera parte del apartado 71.
I urge colleagues to vote against the third part of paragraph 71.