Translator


"empresas públicas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"empresas públicas" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
Muchos diputados a esta Asamblea están preocupados por quienes trabajan en empresas públicas.
Those working in public enterprises are the concern of many colleagues here.
Gracias al presente acuerdo, las PYME cesarán de actuar como bancos para empresas públicas o grandes empresas.
Thanks to this agreement, SMEs will stop operating as banks for public enterprises or large companies.
Aceptemos la idea de competencia para las empresas públicas que están relacionadas con el sector de la competencia.
Let us accept the idea of competition for public enterprises associated with the competitive sector.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "empresas públicas" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "empresas públicas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
También las empresas públicas deben tener en cuenta que deben producir para un mercado.
Public undertakings must also realise that they have to produce for a market.
Transparencia de las relaciones financieras entre los Estados miembros y las empresas públicas
Transparency of financial relations between Member States and public undertakings
En este aspecto, tanto las empresas públicas como las privadas utilizan algún tipo de dietas.
In that area both public bodies and private firms apply a form of per diem expenses.
Muchos diputados a esta Asamblea están preocupados por quienes trabajan en empresas públicas.
Those working in public enterprises are the concern of many colleagues here.
Y si es así,¿existe una diferencia entre empresas públicas y privadas?
And if so, is there a difference between public and private companies?
De ello sacarán provecho directamente los ciudadanos, empresas e instituciones públicas.
People, business and government institutions will benefit directly.
No se han decidido ni a favor ni en contra de las empresas públicas.
It did not decide in favour of or against public undertakings.
Además, solamente algunas empresas públicas seguirán recibiendo compensaciones en cualquier caso.
In addition, only a few public undertakings will continue to receive compensation in any case.
No es justo ni útil que lo limitemos a empresas públicas.
It is neither fair nor useful that we should limit this public service to public operators.
Creo que no debemos pedir a las empresas públicas corruptas e ineficaces que presten este servicio.
I believe that asking corrupt and inefficient public utilities to provide this service is wrong.
Además, solamente algunas empresas públicas seguirán recibiendo compensaciones en cualquier caso.
Public undertakings will have to compete even more with global operators in the field of service provision.
Los servicios de interés general no deben liberalizarse, ni deben privatizarse las empresas públicas.
Services of general interest should not be liberalised, and nor should any public companies be privatised.
Gracias al presente acuerdo, las PYME cesarán de actuar como bancos para empresas públicas o grandes empresas.
Thanks to this agreement, SMEs will stop operating as banks for public enterprises or large companies.
Aceptemos la idea de competencia para las empresas públicas que están relacionadas con el sector de la competencia.
Let us accept the idea of competition for public enterprises associated with the competitive sector.
Eso va a producir unos beneficios directos y tangibles apara las empresas, las autoridades públicas y los particulares.
This will lead to direct and tangible benefits for companies, public authorities and individuals.
En este momento, el gran desafío de las empresas y las instituciones públicas es crear calidad y no sólo cantidad.
The great challenge now for business and public institutions is to create quality and not just quantity.
Las empresas, las autoridades públicas y los poderes adjudicadores europeos esperan impacientemente este resultado.
This result is impatiently awaited by European enterprises, public authorities and contracting entities.
La reforma de las empresas públicas en los países en desarrollo no debería limitarse a las medidas de privatización.
Reform of state-owned enterprises in developing countries should not be confined to privatisation measures.
Sus víctimas son ciudadanos normales, empresas e, incluso, instituciones públicas a nivel nacional, local y comunitario.
Their victims are ordinary citizens, companies or even public, local, national or European institutions.
Es inconcebible que se acepten donaciones de empresas públicas o del mundo empresarial, por insignificantes que sean.
It is impossible to accept money from public companies or industry, however small the amounts involved are.