Translator


"downright" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"downright" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
downright{adjective}
descarado{adj. m}
It is a con, a downright con.
Es un timo, un timo descarado.
redomado{adj. m}
solemne{adj.} [coll.] (mentira)
de tomo y lomo{adj.} [coll.]
In a school report, these figures would be interpreted as a fail, a downright fail.
En un boletín de notas, estas cifras representarían un suspenso, un suspenso de tomo y lomo.
This is downright protectionism.
Esto es proteccionismo total y absoluto.
Whatever the exact reason may be, this is, of course, a downright scandal.
Sea cual sea el motivo exacto, se trata, sin duda alguna, de un total y absoluto escándalo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "downright":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "downright" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Thirdly, the social and economic situation in South Africa is downright bleak.
En tercer lugar, la situación socioeconómica de Sudáfrica es francamente mala.
As far as cabotage is concerned, however, the proposal is downright disappointing.
Sin embargo, por lo que respecta al cabotaje, la propuesta es realmente decepcionante.
Hay should not be allowed to go mouldy, since this makes it downright dangerous.
No hay que dejar que la paja se enmohezca ya que se transforma en un producto peligroso.
In fact, the EU has failed downright and has not used the possibilities open to it.
La UE ha fracasado sencillamente, no ha hecho uso de las posibilidades de que disponía.
This is a downright breach of privacy and creates considerable legal uncertainty.
Se trata de una infracción absoluta de la intimidad y crea una gran incertidumbre jurídica.
Thirteen per cent is not only an unlucky number, it is a downright disgrace.
Un trece por ciento no sólo es una estadística desafortunada, es una auténtica vergüenza.
The average income is an indicator based on implausible, if not downright false, figures.
El ingreso medio es un indicador basado en datos inverosímiles, por no decir falsos.
In a school report, these figures would be interpreted as a fail, a downright fail.
En un boletín de notas, estas cifras representarían un suspenso, un suspenso de tomo y lomo.
Such behaviour amounts to downright defiance of the norms and values of the European Union.
Este comportamiento es un desafío directo a las normas y valores de la Unión Europea.
Whatever the exact reason may be, this is, of course, a downright scandal.
Sea cual sea el motivo exacto, se trata, sin duda alguna, de un total y absoluto escándalo.
With this proposal, we, in the EU, are doing something that is downright illegal.
Con esta propuesta hacemos en la UE algo directamente ilegal.
I find it downright disgraceful that we women cannot join forces across the world.
Me siento totalmente avergonzado de que nosotras, las mujeres, no podamos ir unidas en todo el mundo.
To tax-subsidise such a labour market is in our opinion downright offensive.
Dar beneficios fiscales a este tipo de mercado laboral resulta, en mi opinión, francamente repulsivo.
In some areas, it is downright worse than the EU' s existing practice.
En algunos campos es incluso peor que la situación existente.
But failure to act at all would be downright catastrophic.
En conclusión diré que el principal obstáculo en este momento es de índole diplomática.
It is downright scandalous that the Member States have not yet ratified the Kyoto Protocol.
Es una auténtica vergüenza que los Estados miembros aún no hayan ratificado el protocolo de Kioto.
In some areas, it is downright worse than the EU's existing practice.
En algunos campos es incluso peor que la situación existente.
This is a very disturbing and downright scandalous situation.
Se trata de una situación inquietante y a todas luces escandalosa.
It is downright absurd that carcinogenic substances are allowed to get into the hands of children.
Es completamente absurdo que se permita que sustancias carcinógenas lleguen a manos de los niños.
These proposals are downright unfair, to say the very least.
Estas propuestas son realmente injustas, por decirlo suavemente.