Translator


"doorway" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"doorway" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
doorway{noun}
the doorway was full of rubbish
la entrada estaba llena de inmundicias
the doorway was full of trash
la entrada estaba llena de inmundicias
please do not block doorway
no obstruir la entrada
portal{m} (entrada)
I saw them hugging each other in the doorway
los vi dándose achuchones en el portal

SYNONYMS
Synonyms (English) for "doorway":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "doorway" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
they plant themselves in the doorway and don't let anybody get past
se plantifican en la puerta y no dejan entrar ni salir a nadie
Suddenly, the door is jerked open and her husband, the children's father, is standing in the doorway.
De repente, la puerta se abre de un tirón y el marido, el padre de los hijos, aparece en la puerta.
Another illicit practice is to place "doorway" pages loaded with keywords on the client's site somewhere.
Otra práctica ilícita es la colocación de páginas "puerta" repletas de palabras clave en algún lugar del sitio web del cliente.
I saw them hugging each other in the doorway
los vi dándose achuchones en el portal
we made a dive for the nearest doorway
nos precipitamos hacia la salida más próxima
come in, don't stand there in the doorway
entra, no te quedes en la puerta
the doorway was full of rubbish
la entrada estaba llena de inmundicias
the doorway was full of trash
la entrada estaba llena de inmundicias
I crept past the doorway
pasé sigilosamente por delante de la puerta
More insidious, however, is that these doorway pages often contain hidden links to the SEO's other clients as well.
No obstante, aún más malintencionado es que dichas páginas puerta a menudo contienen enlaces ocultos que apuntan también a otros clientes del SEO.
Here, at least, the doorway to the building has been gritted with lots of salt, but I see that there was not enough salt in other places.
Aquí, al menos, nos han puesto mucha sal en la puerta del edificio, pero veo que, en otros sitios, no había la suficiente sal.
The Commission is forgetting that the Caucasus region is the doorway to Central Asia, which will be the chief supplier of the energy of tomorrow.
Esta Comisión olvida que el Cáucaso es la vía de acceso a Asia central, que es el gran proveedor de la energía del futuro.
we collided in the doorway
tropezamos en la puerta
please do not block doorway
no obstruir la entrada
the doorway
el hueco de la puerta
If an SEO creates deceptive or misleading content on your behalf, such as doorway pages or "throwaway" domains, your site could be removed entirely from Google's index.
Si un SEO crea contenido engañoso o falso en tu nombre, como páginas "puerta" o dominios "desechables", puede que tu sitio quede excluido definitivamente del índice de Google.
Such doorway pages drain away the link popularity of a site and route it to the SEO and its other clients, which may include sites with unsavory or illegal content.
Este tipo de páginas reduce la popularidad del enlace de un sitio y la redirecciona al SEO y a sus otros clientes, entre los que pueden incluirse sitios con contenido indeseable o ilegal.
In other words, an open doorway for the new nobility of honest citizens but doors closed to the delinquents who, I am sad to say, are to be found everywhere, just like black sheep.
Por consiguiente, puertas abiertas a la nueva nobleza de los ciudadanos honrados, pero puertas cerradas a los delincuentes que, lamentablemente, están en todas partes, como las ovejas negras.
In relation to the Commission at least, which has a number of registers, I would also welcome the establishment of a single register, even if it is only a single doorway into the other registers.
Al menos en cuanto a la Comisión, que tiene varios registros, yo pediría también que se estableciera un registro único, aunque se trate de una puerta única para acceder a los demás registros.