Translator


"divergent" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"divergent" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
divergent{adjective}
divergente{adj. m/f}
I particularly wish to emphasise the inclusion of the divergent waste hierarchy.
Quiero hacer un hincapié particular en la inclusión de la jerarquía divergente de residuos.
I am perturbed that absolutely no space is given to divergent scientific opinions.
Me inquieta que no se otorgue margen alguno a las opiniones científicas divergentes.
We hear that there are divergent views in the Council - so be it.
Oímos decir que existen pareceres divergentes en el Consejo; aceptémoslo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "divergent":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "divergent" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In a torrent of words, he covers all manner of widely divergent issues.
En un batiburrillo de palabras se tratan todo tipo de temas absolutamente dispares.
Moreover, I must also express my astonishment at the references to divergent systems.
También me tengo que sorprender cuando se llama la atención sobre los diversos sistemas.
The reason I ask this is that I have had widely divergent information.
La razón de esta pregunta es que me ha llegado información muy distinta.
The reason I ask this is that I have had widely divergent information.
¿O se trata de buques utilizados para fines de transporte y comercio?
That proved to be a sticking point on account of the divergent positions.
Aquí se produjo el conflicto debido a las posturas enfrentadas.
Yesterday's exchange of views confirmed that positions remain divergent on this point.
El intercambio de impresiones de ayer confirmó que las posiciones siguen divergiendo en este punto.
‘It is quite clear that the text is divergent from our original proposal in a number of important areas.
«Está bastante claro que el texto difiere de nuestra propuesta original en varios ámbitos importantes.
That is why it is difficult to reconcile the divergent interests of consumers, industries and rightholders.
De ahí la difícil conciliación de intereses triangulares entre consumidores, industrias e interesados.
Firstly small companies are of divergent types.
En primer lugar, estas empresas son de naturaleza muy diversa.
As if the divergent national interests of the Member States had already been consigned to the European past!
¡Como si los diferentes intereses nacionales de los Estados miembros pertenecieran para siempre al pasado!
It is therefore natural that it should be a lively, even passionate debate, and one in which there are divergent views.
Por eso, es natural que sea un debate vivo, apasionado incluso, y un debate en el que haya divergencias.
It is as though some policy areas precluded the possibility of divergent opinion on methods and mechanisms.
Como si en algunos ámbitos de la política fuera imposible la divergencia de opiniones sobre los métodos y mecanismos.
It is not divergent from company law norms.
No difiere de las normas legislativas de sociedades.
The large number of stakeholders involved means that there are divergent, even contradictory, interests at play.
El gran número de partes interesadas existente indica que existen intereses diferentes e incluso contradictorios.
There are two divergent opinions on this matter.
Existen al respecto dos opiniones diferentes.
The fiscal structures of Member States are widely divergent, each having different ways of protecting its citizens.
Las estructuras tributarias de los países miembros son muy diferentes y protegen a sus ciudadanos de manera diferente.
We have divergent views on this matter.
Nuestra opinión a este respecto difiere.
We have divergent views on this matter.
Hablaré ahora de la Directiva de servicios.
It is as though some policy areas precluded the possibility of divergent opinion on methods and mechanisms.
Esa es, en síntesis, mi principal objeción contra la idea de un Instituto de la Igualdad de Género en el ámbito de la Unión Europea.
These scams hop from country to country, taking advantage of our divergent legal systems to escape justice.
Estas estafas saltan de un país a otro, aprovechando las diferencias entre nuestros ordenamientos jurídicos para eludir la justicia.