Translator


"cuestión candente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cuestión candente" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "cuestión candente" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cuestión candente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El efecto invernadero se ha convertido en una cuestión candente en los últimos años.
The greenhouse effect has become a topical issue of late.
Otra cuestión candente es la de la ampliación de la Unión.
Another issue alive is that of enlarging the Union.
La preocupación por la seguridad de los pasajeros en los aeropuertos y a bordo de los aviones sigue siendo una cuestión muy candente.
Concern for passenger security at airports and on board aircraft continues to be very much a live issue.
Señor Presidente, ha sido un debate muy interesante, y está claro que esta es una cuestión política y económica candente.
Mr President, it was a very interesting discussion and it is obvious that this is a hot political and economic issue.
Esto nos permitiría mantener en el orden del día del miércoles la grave cuestión candente de los profesionales de la sanidad detenidos en Libia.
This would allow us to keep the serious and ongoing issue of the health workers detained in Libya on the agenda for Wednesday.
He dejado hasta el final la cuestión del diseño de la etiqueta sobre consumo de energía que resultó ser la cuestión más candente de esta Directiva.
I have left until last the question of the layout of the energy label, which proved to be the most burning issue in this directive.
Así mismo, la cuestión candente de los paraísos fiscales sólo es voluntariamente abordada desde el ángulo específico de la lucha antiterrorista.
In the same vein, the burning question of tax havens was only voluntarily broached from the specific angle of the fight against terrorism.
Señor Presidente, señora Comisaria, Señorías, la cuestión de las deslocalizaciones es una cuestión especialmente candente en la opinión pública europea.
Mr President, Madam Commissioner, ladies and gentlemen, the question of relocation is a particularly burning issue in European public opinion.
Muchos oradores han hecho referencia a la cuestión candente de las falsificaciones y no cabe duda de que la Comisión tiene el compromiso firme de combatirlas.
Many speakers referred to the burning issue of counterfeiting and there is no question that the Commission is firmly committed to combating it.
En cuanto a la cuestión más candente, el tema nuclear, seguimos pensando que es preferible el compromiso a las apuestas arriesgadas, la confrontación y el aislamiento.
On the most burning issue, the nuclear track, we still believe that engagement is far preferable to brinkmanship, confrontation and isolation.
También insto al resto del mundo a reconocer que esta cuestión candente entre dos potencias nucleares merece buenos oficios del exterior para facilitar el diálogo entre las partes implicadas.
We cannot expect real lasting peace in the region unless they are able to play their full and proper part in the dialogue.
Además, la situación de crisis de Rusia y Ucrania ha provocado que la opción de importar gas natural líquido de otras regiones sea de nuevo una cuestión candente.
Furthermore, the crisis situation involving Russia and Ukraine has made the option of importing liquid natural gas from other regions a live issue once more.
Aparte del asesinato del señor Bhatti, me gustaría retomar otra cuestión candente relacionada con los derechos humanos en Pakistán, a saber, la situación de la provincia de Baluchistán.
Apart from Mr Bhatti's murder, I would like to take up another burning human rights issue in Pakistan, namely, the situation of the Province of Balochistan.
También insto al resto del mundo a reconocer que esta cuestión candente entre dos potencias nucleares merece buenos oficios del exterior para facilitar el diálogo entre las partes implicadas.
Equally, I urge the wider world to recognise that this burning issue between two nuclear powers deserves external input to facilitate dialogue between the stakeholders.