Translator


"cortezas" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cortezas{noun}
También fabricaba una excelente especialidad británica llamada cortezas de cerdo -que menciono aquí sólo para mantener alerta a los intérpretes.
It also made an excellent British delicacy called pork scratchings - which I just toss in so as to keep the interpreters on their toes.
corteza{feminine}
crust{noun}
Nuestras viviendas y nuestras ciudades están fijadas a la corteza de la Tierra.
Our homes and cities are cemented into the earth's crust.
la corteza terrestre
the earth's crust
una corteza de pan duro
a crust of dry bread
bark{noun}
habían quitado la corteza
the bark had been stripped away
volumen sin corteza
under bark volume vub
Dos medicaciones botánicas orales, el Harpagophytum procumbens (garra del diablo) y el Salix alba (corteza de sauce blanco), se compararon con placebo (pastillas falsas) y con rofecoxib (Vioxx).
Two oral herbal medications, Harpagophytum Procumbens (Devil's Claw) and Salix Alba (White Willow Bark), were compared with placebo (fake pills) and with rofecoxib (Vioxx).
peel{noun}
Frutos comestibles; cortezas de agrios y de melones
Edible fruit and nuts; peel of melons or citrus fruit
rind{noun}
bark{noun}
habían quitado la corteza
the bark had been stripped away
volumen sin corteza
under bark volume vub
Dos medicaciones botánicas orales, el Harpagophytum procumbens (garra del diablo) y el Salix alba (corteza de sauce blanco), se compararon con placebo (pastillas falsas) y con rofecoxib (Vioxx).
Two oral herbal medications, Harpagophytum Procumbens (Devil's Claw) and Salix Alba (White Willow Bark), were compared with placebo (fake pills) and with rofecoxib (Vioxx).

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "corteza":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cortezas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
También fabricaba una excelente especialidad británica llamada cortezas de cerdo -que menciono aquí sólo para mantener alerta a los intérpretes.
It also made an excellent British delicacy called pork scratchings - which I just toss in so as to keep the interpreters on their toes.