Translator


"condados" in English

QUICK TRANSLATIONS
"condados" in English
condados{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
condados{masculine plural}
Se limita únicamente al ganado vacuno de los condados de Cumbria y Devon.
It is confined to cattle only in the counties of Cumbria and Devon.
La intención es que los otros 11 condados sean designados como zonas del Objetivo 1 en transición.
It is intended that the remaining 11 counties will be designated as Objective 1 in transition.
los condados de los alrededores de Londres
the Home counties
condado{masculine}
district{noun}
Está basado en vertidos a plena capacidad durante diez años, mientras que las autoridades del condado proyectan para treinta.
It is predicated on landfill at full capacity in ten years, whereas district councils project some thirty.
borough{noun} (in Alaska)
El viernes pasado me reuní con 12 alcaldes en sus condados en busca de una solución compartida.
Last Friday, I met with 12 mayors in their boroughs in the quest for a shared solution.
En algunos condados las cosas no han progresado lo suficiente.
In some boroughs, things have not progressed far enough.
Kendal fue el primer distrito municipal de comercio justo y ahora el Consejo de Lancashire se ha propuesto convertirse en el primer condado de comercio justo.
Kendal was the first Fair Trade borough and now Lancashire Council has pledged to become the first Fair Trade county.
earldom{noun} (land)
county{noun}
Una junta de condado de mi circunscripción electoral, Shopshire, ha sacado este informe.
A county council in my constituency, Shropshire, has produced this report.
En mi región, yace el histórico condado de Northamptonshire.
In my region lies the historic county of Northamptonshire.
En mi condado de Meath tenemos problemas con la calidad del agua.
Indeed in my own county of Meath we have problems with the quality of water there.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "condados" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El viernes pasado me reuní con 12 alcaldes en sus condados en busca de una solución compartida.
Last Friday, I met with 12 mayors in their boroughs in the quest for a shared solution.
En algunos condados las cosas no han progresado lo suficiente.
In some boroughs, things have not progressed far enough.
Quisiera invitarlo a visitar Irlanda del Norte y los condados fronterizos para que vea por sí mismo la situación.
I would invite him to visit Northern Ireland and the border countries and to see the situation for himself.
Es probable que el PIB de la región formada por los condados Border, Midland y Western (BMW) caiga nuevamente hasta un 75-100 % del PIB europeo.
GDP in the Border, Midland and Western (BMW) region, for example, is likely to fall to 75-100% of European GDP again.
los condados rurales de Inglaterra
the shires