Translator


"counties" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
counties{plural}
condados{m pl}
It is confined to cattle only in the counties of Cumbria and Devon.
Se limita únicamente al ganado vacuno de los condados de Cumbria y Devon.
It is intended that the remaining 11 counties will be designated as Objective 1 in transition.
La intención es que los otros 11 condados sean designados como zonas del Objetivo 1 en transición.
the Home counties
los condados de los alrededores de Londres
county{noun}
A county council in my constituency, Shropshire, has produced this report.
Una junta de condado de mi circunscripción electoral, Shopshire, ha sacado este informe.
In my region lies the historic county of Northamptonshire.
En mi región, yace el histórico condado de Northamptonshire.
Indeed in my own county of Meath we have problems with the quality of water there.
En mi condado de Meath tenemos problemas con la calidad del agua.
county{adjective}
pijo{adj.} [Spa.] [coll.]
pituco{adj.} [S. Cone] [coll.]
popis{adj.} [Mex.] [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "counties" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The application relates to five counties (Maramureş, Suceava, Botoşani, Iaşi and Neamţ).
La solicitud se refiere a cinco regiones (Maramures, Suceava, Botosani, Iasi y Neamt).
Women cannot be worth half what men are in Arab counties or anywhere in the world.
Porque la mujer no puede valer la mitad de un hombre, ni en los países árabes, ni en ningún sitio del mundo.
It should be noted that breaches of human rights do not arise only in poor counties.
Se debe señalar que las violaciones de los derechos humanos no se producen únicamente en los países pobres.
It is patently obvious that this will be a merciless blow which will fall hardest on the sparsely-populated counties.
Es evidente que esto afectaría muy seriamente a las provincias alejadas.
In Denmark, it is the parliament and government which decide on external policy, and not the individual counties.
En Dinamarca, son el Parlamento y el Gobierno quienes definen la política exterior, y no las provincias.
Fifthly, with the pending enlargement, I wonder whether the candidate counties will be able to play our game.
En quinto lugar está la inminente ampliación y me pregunto si los países candidatos están preparados para nuestro juego.
Understandably, because all these counties are developing very fast, and, all being well, have ambitious governments.
Esto es lógico, puesto que todos estos países se desarrollan muy rápidamente y tienen gobiernos ambiciosos, si estos son buenos.
The authorities in these counties, which are still very frail from an environmental point of view, need to overcome numerous obstacles.
En primer lugar, debe mejorarse la prevención de este tipo de vertido, acondicionando los emplazamientos industriales más críticos.
Mrs Morgantini referred to a Copernican change in at least 59 counties that had quotas with the European Union.
Desde entonces, estaba claro que a partir del 1 de enero de 2005 el sector del textil y la confección se integraría plenamente en el GATT de 1994, artículo 9.
We must, of course, support sustainable production in developing counties, both for our own sake and for the sake of the developing countries.
Por supuesto que debemos apoyar una producción sostenible en los países en vías de desarrollo, tanto por estos países como por nosotros.
But the offer on the table from the Commission is a smoke-and-mirrors proposal which developing counties have every reason to question.
Estoy de acuerdo, pero la oferta que ha puesto la Comisión sobre la mesa es una cortina de humo que con toda razón pueden cuestionar los países en desarrollo.
The newly democratic counties of central and eastern Europe, and developing countries in other parts of the world, must have access.
Es necesario permitir este acceso también a los nuevos países democráticos de la Europa Central y Oriental y a los países en desarrollo de otras partes del mundo.
The PEACE programme is of much more than purely financial importance to Northern Ireland and the border counties of the Republic of Ireland.
Aunque también estoy agradecido al Consejo y a la Comisión, lamento que los Gobiernos del Reino Unido y de Irlanda no solicitaran una suma mayor de dinero.
Bad farming practice led to a situation where the disease was spreadeagled over 57 farms in 16 counties by the time its presence was confirmed.
La mala práctica agrícola provocó una situación en que la epizootia se había propagado a 57 granjas de 16 países para el momento en el que se confirmó su presencia.
The European Union regularly calls for freedom of expression to be respected in various third counties, but also needs to practise what it preaches.
La Unión Europea siempre está pidiendo que se respete la libertad de expresión en diversos terceros países, pero también debe poner en práctica lo que predica.
The floods have affected 530 locations in 37 counties, roughly 9 000 homes and 60 000 hectares of arable land, as well as 41 national roads.
Las inundaciones han afectado a 530 localidades de 27 distritos, aproximadamente 9 000 hogares y 60 000 hectáreas de tierras cultivables, así como 41 carreteras nacionales.
In Silvermines, County Tipperary, a 147-acre, 40-foot high plateau of fine red toxic tailing pond blights the area and in dry weather the dust blows across several counties.
Otro problema adicional lo constituye el que una de las mayores empresas del oeste de Irlanda se dedica a acarrear residuos mineros a Irlanda.
The achievement of Millennium Development Goals is now at stake because the progress that has been made in those counties over the last decade has stalled.
Ahora está en juego la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio porque se han estancado los progresos logrados en esos países a lo largo de la última década.
It is vital that we involve the new Member States and the candidate counties in the older existing system of trans-European networks so that we can all grow together.
Es vital que hagamos participar a los nuevos Estados miembros y países candidatos en los antiguos sistemas de redes transeuropeas para que podamos crecer juntos.
The floods, covering 34 counties and claiming many lives, have left 575 settlements, homes, several hundred kilometres of motorway, 83 schools, 29 nursery schools, hospitals and churches under water.
El coste económico de los daños causados por las catástrofes naturales que ha sufrido Rumanía se eleva a 1 500 millones de euros.