Translator


"comisión del parlamento" in English

QUICK TRANSLATIONS
"comisión del parlamento" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Por ello, la necesaria comisión del Parlamento Europeo debe iniciar lo más rápidamente posible su trabajo.
The appropriate parliamentary committee must therefore get down to work as quickly as possible.
Nosotros debemos desempeñar nuestro papel con una comisión del Parlamento –no importa que sea de investigación, temporal o – que se comprometa a descubrir la verdad.
We must play our part by setting up a parliamentary committee; it does not matter whether it is an investigative, temporary or committee, but it must undertake to discover the truth.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "comisión del parlamento" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He oído que una comisión del Parlamento Europeo ha visitado, otra vez, Moscú.
I have heard that a committee of the European Parliament has once again visited Moscow.
La seguridad debería ser el principal objetivo de la Comisión, del Parlamento y del Consejo.
Safety should be the prime objective of the Commission, Parliament and the Council.
Los 200 metros que separan la Comisión del Parlamento significaron seis meses de tiempo.
So it took six months to cover the 200 metre distance between the Commission and Parliament!
La segunda pregunta se refiere al papel de la Comisión, del Parlamento y del Consejo Europeo.
The second question is about the role of the Commission, Parliament and the European Council.
No parte de la Comisión, del Parlamento ni de los Gobiernos.
It is for the administration to decide on the basis of those elements.
No parte de la Comisión, del Parlamento ni de los Gobiernos.
It does not start from the Commission, Parliament or governments.
En 2004, formé parte de una delegación que visitó la Comisión del Parlamento suizo para la formación.
In 2004, I was part of a delegation that visited the Swiss Parliament's Committee on Training.
Mi informe está en la línea que la comisión del Parlamento ha seguido durante los últimos años.
My report takes the same line as that of the Committee, which has kept to it over the past few years.
Por ello, la necesaria comisión del Parlamento Europeo debe iniciar lo más rápidamente posible su trabajo.
The appropriate parliamentary committee must therefore get down to work as quickly as possible.
¿Indicará entonces a los miembros que sigan la petición de esta comisión del Parlamento Europeo?
Would you then urge the Member to comply with the vote taken by this committee of the European Parliament?
Espero que la Comisión responda con generosidad a la seriedad de la comisión del Parlamento Europeo.
I hope the Commission will respond generously to the serious work of the European Parliament's committee.
Espero que la Comisión responda con generosidad a la seriedad de la comisión del Parlamento Europeo.
I hope the Commission will respond generously to the serious work of the European Parliament' s committee.
A juicio de mi grupo, los 2.000 millones de ecus solicitados por la Comisión del Parlamento constituyen el mínimo absoluto.
The ECU 2 billion called for by the committee is the absolute minimum as far as my group is concerned.
En el informe de la comisión del Parlamento Europeo se propone incluir a los grupos políticos en la lista de los receptores de apoyo.
In the European Parliament's committee report, it is proposed that political groups should be added to the list of those receiving support.
Ciertamente, la Comisión de Peticiones no es el ombligo del mundo, pero es una comisión del Parlamento Europeo distinta de las demás.
Yes, it is true that the Committee on Petitions is not the most exalted of this Parliament's committees. However, as a committee, it is not the same as the others.
Los Presidentes de comisión del Parlamento han solicitado la entrega de los llamados informes de seguimiento sobre las negociaciones con los países solicitantes.
Parliament's committee chairmen have asked for what are known as the screening reports on the negotiations with the applicant countries.
Los Presidentes de comisión del Parlamento han solicitado la entrega de los llamados informes de seguimiento sobre las negociaciones con los países solicitantes.
Parliament' s committee chairmen have asked for what are known as the screening reports on the negotiations with the applicant countries.
El informe de comisión del Parlamento Europeo quiere un sistema cerrado, un sistema separado para la aviación, bien como sistema permanente o como fase piloto hasta 2012.
The European Parliament committee report wants a closed system, a separate system for aviation, either as a permanent system or in a pilot stage up to 2012.
Cuando leo en la prensa danesa palabras como «indigna de confianza» aplicadas a una comisión del Parlamento Europeo, empiezo a tener dudas sobre el alcance de dicho respeto.
When I read in the Danish press words like 'untrustworthy' applied to a committee of the European Parliament then I begin to have doubts about the extent of this respect.
García Margallo como presidente de la Comisión del Parlamento.
Mr President, I would like to support what the rapporteur has said, because as committee chairman I have only just received Mr García-Margallo's oral amendment.