Translator


"closed loop" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"closed loop" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SYNONYMS
Synonyms (English) for "closed loop":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "closed loop" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
These are the main arguments as to why we chose a closed-loop solution.
Estos son los principales argumentos por los que elegimos una solución de circuito cerrado.
At first reading, the European Parliament did not embrace this concept of a closed loop.
En primera lectura, el Parlamento Europeo no acogió positivamente este concepto del circuito cerrado.
We have proposed this closed-loop system for all batteries.
Hemos propuesto este sistema de circuito cerrado para todas las pilas.
To achieve this goal, we need to create a closed-loop system and make battery producers responsible for the products they make.
Incluso el compromiso relativo a los objetivos de recogida de pilas ha obtenido un amplio respaldo.
Google Analytics tracks data from avariety of sourcesto provide closed-loop ROI analysis.
Google Analytics realiza el seguimiento de datos procedentes de varios orígenes con el fin de ofrecer un análisis preciso del retorno de la inversión.
It is not simply a closed loop.
No se trata sencillamente de un círculo cerrado.
For industrial NiCad batteries the closed-loop system is guaranteed by the proposed ban on landfill and incineration.
El problema al que nos enfrentamos es que la contaminación total en la sociedad, principalmente debida a nuestros hábitos de consumo, crece sin cesar.
For industrial NiCad batteries the closed-loop system is guaranteed by the proposed ban on landfill and incineration.
En el caso de las pilas de níquel-cadmio industriales, el sistema de circuito cerrado está garantizado por la prohibición propuesta del vertido y la incineración.
However, there does not appear to be a closed-loop system since only 80% of portable nickel-cadmium batteries need to be collected.
Sin embargo, no parece que exista un sistema de circuito cerrado, puesto que solo tiene que recogerse el 80% de las pilas de níquel-cadmio portátiles.
To achieve this goal, we need to create a closed-loop system and make battery producers responsible for the products they make.
Para conseguir este objetivo, necesitamos crear un sistema de circuito cerrado y hacer que los fabricantes se responsabilicen de los productos que fabrican.
Surprisingly, the present Commission proposal has not opted for a ban on these, but for a so-called closed-loop system for cadmium.
Sorprendentemente, la actual propuesta de la Comisión no ha optado por prohibir esas pilas, sino por establecer lo que se conoce como un sistema de circuito cerrado para el cadmio.
The Council also considered that the proposed closed-loop system would be difficult to achieve in practice and favoured a ban on the use of cadmium in portable batteries.
El Consejo también consideró que el sistema de circuito cerrado propuesto sería difícil de cumplir en la práctica y se pronunció a favor de la prohibición del cadmio en las pilas portátiles.
A new clean industrial revolution has begun, with many of the world’s most progressive companies already implementing ambitious zero- based targets and closed-loop strategies for their business.
El Embajador también destacó la necesidad de los países desarrollados a comprometerse más con los países en desarrollo y "desmitificar" la transición a una economía verde.
The Commission has proposed a closed-loop system, but the rapporteur has already pointed out that only 80% is being recovered, which means that 20% must be disappearing into the environment.
La Comisión ha propuesto un sistema de circuito cerrado, pero el ponente ya ha dicho que solo se está recuperando el 80%, lo que significa que el 20% desaparece en el medio ambiente.