Translator


"clinically" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
clinically{adverb}
If data were considered clinically homogeneous, a meta-analysis was performed.
Si los datos se consideraban clínicamente homogéneos, se realizaba un metanálisis.
Their effect on the overall diabetes control is clinically unremarkable.
Su efecto sobre el control de diabetes general es clínicamente poco notable.
Future studies need to investigate clinically important outcome measures.
Los estudios futuros necesitan investigar medidas de resultado clínicamente importantes.
clinic{noun}
Subject: Late abortions at Ginemedex abortion clinic in Barcelona
Asunto: Abortos tardíos en la clínica abortiva Ginemedex de Barcelona
There is indeed a clinic in Romania that supplies the UK market.
Es cierto que hay una clínica en Rumanía que abastece al mercado del Reino Unido.
However, the value of one-off measurements at a clinic visit have been questioned.
Sin embargo, se ha cuestionado el valor de las mediciones únicas durante la visita clínica.
sanatorio{m} (hospital)
The use of pesticides in areas surrounding hospices, sanatoria, rehabilitation centres, clinics and hospitals should be banned.
Se debe prohibir el uso de plaguicidas en los alrededores de centros de cuidados paliativos, sanatorios, centros de rehabilitación, clínicas y hospitales.
Patients may be unwilling or unable to make frequent clinic attendance due to financial, transport or disability constraints.
Los pacientes pueden no estar dispuestos o no poder asistir frecuentemente al consultorio debido a limitaciones financieras, de transporte o por discapacidad.
This can cause fragmentation as people are required to visit separate clinics depending on their health problem or need.
Los ejemplos incluyen consultorios de tuberculosis, consultorios de VIH o centros de planificación familiar.
Six studies compared telephone consultation versus normal care; four by a doctor, one by a nurse and one by a clinic clerk.
Seis estudios compararon la consulta telefónica versus la atención normal; cuatro por un médico, uno por una enfermera y uno por un auxiliar administrativo de un consultorio.
dispensario{m} [med.]
The hospital in Ramallah has been surrounded and the clinics are inundated by the number of people who are seriously injured.
En Ramala, el hospital está cercado y el dispensario desbordado por el número de heridos graves.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "clinically" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
For every four patients treated, one developed clinically significant hypotension.
De cada cuatro pacientes tratados, uno presentaba hipotensión significativa.
Firstly, the Lisbon strategy needs to be revitalised, as it is clinically dead.
En primer lugar hay que revitalizar la Estrategia de Lisboa, que se encuentra en estado de coma.
Most are clinically benign to moderate, but some are serious and a few are fatal.
Lamentablemente no es así, y esto se debe a una sencilla razón.
Gene therapy and somatic cell therapy products are already being clinically tested.
Ya se están realizando ensayos clínicos con productos de genoterapia y terapia celular somática.
Clinically speaking, there are four stages of Hodgkin lymphoma.
Desde el punto de vista clínico, el linfoma de Hodgkin posee cuatro estadios.
However, the studies were both clinically and statistically heterogeneous (P = 0.03, I2 = 58%).
Sin embargo, los estudios fueron clínica y estadísticamente heterogéneos (p = 0,03; 2 = 58%).
Firstly, the Lisbon strategy needs to be revitalised, as it is clinically dead.
Presidente Barroso, ha intentado usted hasta el último momento dar la espalda a la voluntad del Parlamento.
There is no clinically meaningful BP lowering differences between different drugs within the loop diuretic class.
No pudieron evaluarse los efectos del rango de dosis de los diuréticos del asa.
Most are clinically benign to moderate, but some are serious and a few are fatal.
Desde el punto de vista clínico, la mayoría son benignas a moderadas, pero algunas son graves y unas pocas son mortales.
These trials should be large enough to detect clinically plausible treatment effects.
Estos ensayos deberían ser lo suficientemente amplios como para detectar los posibles efectos clínicos del tratamiento.
Where indomethacin fails, the ductus arteriosus may be surgically ligated if clinically indicated.
En los casos en que falla la indometacina, el conducto arterioso puede ligarse quirúrgicamente por indicación médica.
No clinically or statistically significant differences were found in airway calibre measurements.
No se encontraron diferencias clínica o estadísticamente significativas en las mediciones del calibre de las vías respiratorias.
Rapid viral testing did not reduce antibiotic use in the ED significantly, neither clinically nor statistically.
Las pruebas virales rápidas no redujeron de forma significativa, clínica ni estadística el uso de antibióticos en el servicio de urgencias.
The most effective treatment, both clinically and in costs, is unclear from currently available randomised trials.
A partir de los ensayos aleatorios actualmente disponibles, no está claro cuál es el tratamiento más eficaz, tanto clínica como económicamente.
Further research should look at how common and how clinically important resistant bacteria are.
Las personas con enfermedad de células falciformes son particularmente susceptibles a las infecciones.
No trial compared giving antibiotics when microbiologically indicated with giving antibiotics when clinically indicated.
No hubo ensayos que comparen la administración de antibióticos bajo indicación microbiológica con la administración de antibióticos bajo indicación clínica.
Although theoretical benefits and risks of each method have been proposed, effects on clinically important outcomes remain uncertain.
Asimismo, se recuperaron los estudios identificados a partir de los resúmenes y actas de congresos y las referencias de publicaciones pertinentes.
Inositol supplementation results in statistically significant and clinically important reductions in important short-term adverse neonatal outcomes.
El suplemento de inositol tiene como resultado reducciones de importancia clínica y estadísticamente significativas de resultados neonatales adversos y a corto plazo.
ENaC blockers do not have a statistically or clinically significant BP lowering effect at low doses but trials at higher doses are not available.
Los bloqueadores de los CENa no tienen un efecto hipotensor clínica o estadísticamente significativo a dosis bajas pero los ensayos a dosis mayores no están disponibles.
There were no clinically or statistically significant differences detected in % predicted FEV1 among comparison groups after 24, 48 or 72 hours.
No hubo diferencias ni clínica ni estadísticamente significativas del porcentaje del valor predicho del VEF1 entre los grupos de comparación después de 24, 48 o 72 horas.